JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
ratson (Offline)
New to JF
 
Posts: 2
Join Date: Aug 2007
日本人(日本語がネイティブの方)のオタクがありませ んか - 08-21-2007, 10:52 PM

はじめまして、ratson(「鼠朗」と読んでもかまいません) す。海外のアニメオタクで、英語も日本語も大下手で 。では、まともな自己紹介なしに失礼ですが、どうぞ ろしくお願いします。

実は、最近「らきすた」にはまっていますが、らきすた のキャラの台詞が難しくて、分からないネタがよく出て きます。特に先週の第19話の最初の会話が気になって います。

具体的に言うと、つかさが質問して、他の三人が赤面し たシーン、覚えていますか?じゃ、つかさが一体ナニを 言ったのですか?

(みんなは顔が赤くなった理由は分かりますけど   )

んじゃ、それで。おかしなこと聞いて申し訳ありません が、気になっていて仕方がないんです。

それでは。
PS日本語でメッセージを書いて、どうもすみません。英 がちょっと苦手なんです(少しなら、分かりますけど …
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
ratson (Offline)
New to JF
 
Posts: 2
Join Date: Aug 2007
08-21-2007, 11:06 PM

ったく、また日本語間違えたんです。

勿論、オタクは[ある]じゃなくて[いる]ものなんで すね。恥ずかしくてたまりませんよ。
あんまり笑わないでください。本当は、前いった通りに 、日本語も大下手なんです。
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
kitski's Avatar
kitski (Offline)
Kakkoi
 
Posts: 556
Join Date: Nov 2006
Location: Estonia
08-22-2007, 08:51 PM

sry.cant speak japanese.in english please^0^..oh and welcome to jf


Don't walk in front of me, I may not follow.
Don't walk behind me, I may not lead.
Just walk beside me and be my friend.-- Albert Camus
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
deadthinker's Avatar
deadthinker (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 356
Join Date: Jan 2007
Location: Cheshire, England
08-24-2007, 01:15 PM

私は理解しない >.<

私は謝る

歓迎
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
LittleSpoon's Avatar
LittleSpoon (Offline)
のんびりの王
 
Posts: 51
Join Date: Aug 2007
Location: IN, USA
08-25-2007, 07:42 AM

日本人のオタクはここにいるとはありえないでしょう? 多分、4chの方がいいかもしれない。でもさ、「日本 語が大下手」と言うなよ。読むと分かるよ。オマエ、や るんじゃないか?

(知らない方と尊敬語を使いになりませんですみません ですけれども。。。)


面倒くせぇ~!

「もう笑わないなんて、人嫌いなんて、言葉そう言わな いで。」ハイ・カラ

チカンに注意。。。笑

「試してみるか?」
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
mogura (Offline)
New to JF
 
Posts: 1
Join Date: Sep 2007
日本語ネイティブです - 09-05-2007, 02:37 AM

ratsonさん初めまして。

英語サイトをうろうろしていたらここに辿り着きました 。
自分はアニオタじゃなくて漫画オタですけど(そしてち ょっと今更ですが)、質問に答えてみます。
らきすた19話の頭での会話はこうです。

「犬の躾っていうか、芸の「ちんちん」ってどんな意味 なんだろー?」
「え、えーっと!くわしく話すと長くなるので省きます が中国に由来する言葉なのは確かなようですよ」
「はいー、今いかがわしいこと考えた人挙手ー」

「芸のちんちん」についてですけど、「お手」と「ちん ちん」が犬に教える芸(躾?)のステレオタイプです。
「お手」は、「お手っ!」と言って片手を出すとその上 に犬が手を乗せる、というもの。
「ちんちん」は「ちんちんっ!」と言うと犬が後ろ足で 人間のように立つというものです。

というか正に股間を見せます。
股間を見せるのでそういう名前の芸になっていると考え るのが一般的だと思います。
それなのに「どんな意味なんだろー?」とトボケた質問 。

これでratsonさんの質問の答えになってるでしょうか?

それから、日本語お上手だと思います。少なくとも自分 の英語よりは遥かにっ!
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
moostapla's Avatar
moostapla (Offline)
New to JF
 
Posts: 2
Join Date: Sep 2007
09-12-2007, 08:36 AM

Take A Shit In A Sunbrero
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
Maataro (Offline)
New to JF
 
Posts: 2
Join Date: Feb 2008
02-10-2008, 07:38 PM

はじめまして、Ratsonさん。 - Nice to meet you Ratson.
私は日本人でもちろんネイティブスピーカーです。 - I'm Japanese and Japanese native speaker.
私はアニヲタではないのであなたの質問には答えられま せん。ごめんね - I'm not ANIWOTA, so I can't answer your question.Sorry.
日本語は上手だと思います。がんばって勉強しましょう 。 - I think that your Japanese is well.Let's study Japanese more.
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
KudoSan's Avatar
KudoSan (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 146
Join Date: Sep 2007
02-27-2008, 02:12 AM

こんにちはございます、はじめまして。僕はクドさんで す。 はじぇましてRantsonさん、あなたはミュシクを聞 か?何ミュシクはあなた聞くか?僕はオレンジレンジ ラルクエンチエルをきくしますです。
Reply With Quote
(#10 (permalink))
Old
Kajitsu's Avatar
Kajitsu (Offline)
Is a very strange fruit.
 
Posts: 197
Join Date: Feb 2008
02-27-2008, 07:18 PM

これは意味を成していない!

そう私日本語をとてもよく話さないため。

Did that make sense?


Avatar credit to Tejou from Digik Designs
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6