Ok, sorry my mistake. Here's the lyrics can you please translate it to english. I hope I put it correctly.
新垣結衣 - Heavenly Days
作詞: 新原陽一
作曲: クボケンジ
目覚ましが鳴る前に起きて 時を止める
思い出せるのはもうなんとなくだけど君の事
一億分の君に会えた奇跡なんかも
いつの間にか忘れちゃうかな
忘れた事さえもきっと忘れてしまうの?
heavenly days
胸のポケットの部屋
君の消えたぬくもりを探すよ
もう二度と君を想うことはなくても
まだ少し暖かいあの日々に鍵をかけて
歩きつかれて 座り込んで 途方にくれて
叶わない夢 “運命”とか ふたりなら言えた
改札口で 言えなかった 言いたかった
“ありがとう”って言葉は多分
“さよなら”よりも悲しい言葉に思うの
heavenly days
うまく笑えてたかな?
最後のキスシーン震える君の手も
握れなかった 涙さえ落ちなかった
一人ぽっちになり 今さら 溢れ出すよ
heavenly days
胸のポケットの部屋
君の消えたぬくもりを探すよ
もう二度と君を想うことはなくても
手を伸ばしてみても ここにはもう居ないよ
新しい光の下 歩き出すよ
For clarification link
here
-Thx