|
11-14-2006, 05:52 PM
Actually the absolute truth about Aeris name is that the Japanese version of her name is Aerith. it has nothing to do with an apostrophe or possessional use. The Japanese have trouble pronouncing "R" they say them as "D" So Aerith in Japanese translates to Aeris in English. That is all. And lately the Japanese versions has been favored.
"~MoVE AS SwIfT As A WInD
StaY As StEaDY As FoReST
AtTaCK aS FiErCE AS FiRE
UnMoVabLE DeFeNsE LiKE A MoUnTaIN~" My Deviant Art Page
|