Thread: Small つ
View Single Post
(#10 (permalink))
Old
student95's Avatar
student95 (Offline)
JF Regular
 
Posts: 44
Join Date: Sep 2010
Location: Australia
09-19-2010, 05:28 AM

Quote:
you can say ありがとございます, or more naturally, ありがとうございました
The way I'm interpreting this is that this: Since you're thanking someone for something they have done using past tense ました would be more appropriate.

Is that wrong?

If it isn't...

Then since ありがとございます is in future tense - and it is unsuitable for use to thank people when they will deliver the service - what is the appropriate way of using it?


Don't let pride get in the way of learning...there's always more to learn.
Reply With Quote