View Single Post
(#4 (permalink))
Old
Ashida's Avatar
Ashida (Offline)
New to JF
 
Posts: 18
Join Date: Nov 2010
01-25-2011, 02:28 AM

Hi dogma..

Sorry for late reply. I get what you are saying now and do not think it is corny at all. That kind of love is rare these days.

I think what you are trying to translate will be difficult but not impossible.

For 'ill always miss her whenever she goes' you could use:

例え君がいない時でも会いたい
(tatoe kimi ga inaitoki demo aitai)

I'm not sure about the other part you are looking to translate about stealing kisses. Perhaps you can get someone else on here to help you with it.

Also, don't just go by any translation, especially if it's for a tattoo. I would recommend doing your own research and take your time.

Hope this helps!
Reply With Quote