im sorry but i have to correct you.....i think...based on my basic nihongo skills...lol..=)....its "yoroshiku onegaishimasu"..its "tomodachi" and it "totemo tanoshi"
thats the correct spelling....i dont understand the other syllable....=(
Ta shi Zhongguoren. That is why the spelling is chigau. Wo ai Zhongwen. Zai Beijing daxue wo xuexi Hanyule. Ima jibun Chugokugo dekinaiyo!
I think we have some differences in studying Japanese. the Japanese has fifty alphabets. it's difficult to explain it. when we pronounce it,we use Roma alphabet.for example, the alphabet that you pronounce "shi" ,we pronounce it "si".
I'm not good at English ,so you may don't understand what i say.but i hope you can.
Also some Japanese like to split each sound up in Romaji. At lest my Japanese friends who email me do that.
And to help zhangxuejing-san out in Japanese Schools the Romaji "S" Family goes;