JapanForum.com

JapanForum.com (http://www.japanforum.com/forum/)
-   English & Other Language Help (http://www.japanforum.com/forum/english-other-language-help/)
-   -   Brasileiros com muito Amor! (http://www.japanforum.com/forum/english-other-language-help/22359-brasileiros-com-muito-amor.html)

prlaercio 01-12-2009 08:56 PM

Brasileiros com muito Amor!
 
Ola pessoal, atendendo uma solicitação dos que passam por aqui, a partir de agora, esse Forum fica dedicado a todos que se comunicam através da Língua Portuguesa. Sejam brasileiros, portugueses, africanos, americanos, japoneses, enfim. Como foi sugerido, esse aqui é o espaço for portuguese speakers

Kai13 01-12-2009 09:04 PM

Eu sou portuguesa, sou excluída? :|
A minha avó era brasileira e tenho montes de família por aí :)

prlaercio 01-12-2009 09:20 PM

Tudo por Laranjas e a Música "Amigo" do DK6
 
Assisti o Trayller do filme: "Tudo por Laranjas", lançado no Japão agora em dezembro de 2008 e gostei de mais. Um retrato vivo da realidade de muitas famílias brasileiras que saem do Brasil para trabalhar em terras japonezas. O ganhar dinheiro sacrificando a criação e o relacionamento com os filhos. Luiz Itike, produtor do filme, que viveu e viu essa realidade foi muito feliz em desenvolver esse tema. E uma outra coisa que muito me chamou a atenção foi a escolha da Música "Amigo" que é tema do filme. Escolha também acertada, pois enquanto o filme conta essa história, a Banda DK6, canta a história dos três garotos que se tornam amigos. Vale a pena conferir pelo menos o trayller e também conhecer o talento da Banda DK6. Para isso vai aí os endereços:
Filme: YouTube - Trailer - Tudo Por Laranjas (Divulgação) + info: www.onzfilms.com

DK6: DK6 - Palco MP3

Valeu, galera. Grande abraço.

prlaercio 01-12-2009 09:22 PM

Olá, Kay
 
Quote:

Originally Posted by Kai13 (Post 662901)
Eu sou portuguesa, sou excluída? :|
A minha avó era brasileira e tenho montes de família por aí :)

Prazer, ter você por aqui. Tudo de bom e felicidades.

Abraço:ywave:

katyzinha 03-30-2009 11:05 PM

Ai que bom achar alguém que fala português aqui neste fórum ^^;, quase nem tem brasileiros aqui não é? ^^;

prlaercio >> esse filme parece ser muito interessante, afinal é a realidade de muitas famílias brasileiras que trabalham no Japão.

Eu gostava muito de ver os Doramas do Nihon ^^, Innocent Love e 1 litoro no namida são bons demais ^^, outros de comédia como Zettai Kareshi e Hanazakari no kimitachi he, são legais demais ^^

Sergio88 03-30-2009 11:19 PM

ola
 
olaeu tambem sou portugues :D mas nao sei nada do brasil lol o mais proximo que eu tive do brasil foi uma amiga lol mas e sempre bom encontrar pessoal que fala portugues aqui :D :cool:

una 03-31-2009 12:44 AM

nossa, será que tem um lugar que não haja brasileiros? ._______________.
wtf man!

isisbathory 04-19-2009 11:43 PM

Quote:

Originally Posted by una (Post 691009)
nossa, será que tem um lugar que não haja brasileiros? ._______________.
wtf man!

LOOOL já me perguntei isso várias vezes (no etanto não sou brasileira, sou portuguesa)

isisbathory 04-20-2009 11:47 AM

Quote:

Originally Posted by TheLastFortnight (Post 700613)
Muito engraçado ver membros escrevendo em português aqui, da última vez que escrevi um tópico para falantes de português, só teve uma ou duas respostas de falantes de inglês que não entendem português.

Pra falar a verdade ando lendo e escrevendo tanto em inglês que já não me sinto à vontade com o português...

lol, português devia ser a lingua com que mais te sentes confortavel

Kai13 04-27-2009 05:47 PM

Aos brasileiros que cá andam...eu sei que vocês dizem "cara", tipo, "aquele cara é feio né". Nós em portugal usamos "gajo", vocês também usam "gajo" ou nunca tinham sequer ouvido falar nessa palavra?

Btw, em Portugal está na moda usar a palavra "tipo", lol. Tipo...tás a ver.

isisbathory 04-27-2009 06:14 PM

Quote:

Originally Posted by Kai13 (Post 705066)
Aos brasileiros que cá andam...eu sei que vocês dizem "cara", tipo, "aquele cara é feio né". Nós em portugal usamos "gajo", vocês também usam "gajo" ou nunca tinham sequer ouvido falar nessa palavra?

Btw, em Portugal está na moda usar a palavra "tipo", lol. Tipo...tás a ver.

Do que conheço do portugues do brasil (pelo que colegas me dizem) "gajo" não se usa no Brasil.

e sim essa moda do "tipo" já irrita e tudo, mas irrita-me ainda mais porque estou sempre a usar o raio da palavra (e nem estou a morar em portugal)

Kai13 04-27-2009 07:21 PM

Quote:

Originally Posted by isisbathory (Post 705081)
Do que conheço do portugues do brasil (pelo que colegas me dizem) "gajo" não se usa no Brasil.

e sim essa moda do "tipo" já irrita e tudo, mas irrita-me ainda mais porque estou sempre a usar o raio da palavra (e nem estou a morar em portugal)

Tu e eu! Há uns tempos dizia, não gostava porque toda a gente (diga-se, adolescentes) dizia, parei, mas desde este ano lectivo que ela voltou, e em força. Este "tipo" assemelha-se ao "like" dos EUA. "it's like, hum, like a dog", a título de exemplo.

Os brasileiros também dizem "você", eu pessoalmente só uso "você" com os meus stores. Aliás, eu chamo-os de professor/a e não por "você". É que tipo, fica horrível chamar um amigo por você. Eu cá tenho uma teoria, quando os portugueses foram para o Brasil, de certeza que se tratavam por você, enquanto os nativos brasileiros andavam por lá deviam de aprender português e habituaram-se a usar o "você", até hoje.

Já tens sotaque inglês? :D


PS: O criador do tópico bem que podia mudar o título para qualquer coisa como "for portuguese speakers" ou "portuguese speakers thread".

prlaercio 05-08-2009 03:08 AM

Quote:

Originally Posted by prlaercio (Post 662894)
Ola pessoal, atendendo uma solicitação dos que passam por aqui, a partir de agora, esse Forum fica dedicado a todos que se comunicam através da Língua Portuguesa. Sejam brasileiros, portugueses, africanos, americanos, japoneses, enfim. Como foi sugerido, esse aqui é o espaço FOR PORTUGUESE SPEAKERS

:vsign: :ywave:

AzukiMiho 09-27-2009 06:54 PM

Wee **
Ainda bem que ha falantes de português aqui!!!
Sou portuguesa já agora ;P

soares741 12-11-2009 11:27 AM

ola o meu nome e Fábio e eu sou português

eu sou muito novo em japones. eu nao falo nem compreendo, mas eu comecei a gostar por causa de Naruto e Fullmetal Alchimist

eu quero fazer uma tatuagem. mas precisamente uns kanjis

são 3 nomes. 3 nomes muito importantes para mim

e o nome do meu pai, mãe e irmã mais velha

eu gostava de saber se alguém pode fazer a tradução de português para japonês(os kanjis)

os nomes são

Joaquim (o nome do meu pai)

Conceição (o nome da minha mãe)

Vânia (o nome da minha irmã)

agradeço muito a quem me ajudar. obrigado

JasonTakeshi 12-11-2009 09:17 PM

Sabe bem ter a nossa secçãozinha :mtongue:

Kai13 12-13-2009 09:52 AM

Quote:

Originally Posted by soares741 (Post 788218)
ola o meu nome e Fábio e eu sou português

eu sou muito novo em japones. eu nao falo nem compreendo, mas eu começei a gostar por causa de Naruto e Fullmetal Alchimist

eu quero fazer uma tatuagem. mas precisamente uns kanjis

são 3 nomes. 3 nomes muito importantes para mim

e o nome do meu pai, mãe e irmã mais velha

eu gostava de saber se alguém pode fazer a tradução de português para japonês(os kanjis)

os nomes são

Joaquim (o nome do meu pai)

Conceição (o nome da minha mãe)

Vânia (o nome da minha irmã)

agradeço muito a quem me ajudar. obrigado

I LOL'D!
Tipo, é impossível, os nomes deles não se escrevem com os kanjis, mas sim com katakana.
Se não sabes falar português, como podes sequer falar japonês?

soares741 12-13-2009 04:35 PM

Quote:

Originally Posted by Kai13 (Post 788979)
I LOL'D!
Tipo, é impossível, os nomes deles não se escrevem com os kanjis, mas sim com katakana.
Se não sabes falar português, como podes sequer falar japonês?

Minha amiga, para começar, eu disse logo, eu sou novato em japonês, mas ok, se tu achas que eu não sei falar português, apenas porque não sei um aspecto de uma língua que nunca estudei coisa e que não tem nada a haver com a minha área, parabéns para ti.

És a pessoa que melhor fala portugues em todo mundo:ywave: :ywave: :ywave:

Mas para não parecer mal educado, agradeço a informação sobre "katakana"

Adeus, Adeus e obrigado

Kai13 12-13-2009 06:01 PM

Quote:

Originally Posted by soares741 (Post 789088)
Minha amiga, para começar, eu disse logo, eu sou novato em japonês, mas ok, se tu achas que eu não sei falar português, apenas porque não sei um aspecto de uma língua que nunca estudei coisa e que não tem nada a haver com a minha área, parabéns para ti.

És a pessoa que melhor fala portugues em todo mundo:ywave: :ywave: :ywave:

Mas para não parecer mal educado, agradeço a informação sobre "katakana"

Adeus, Adeus e obrigado

Se não sabes o que é o Katakana então não sabes mesmo nenhum japonês, isto é do mais básico que é possível, primeiro aprendes o hiragana, depois o katakana, e depois gradualmente, enquanto aprendes a gramática e vocabulário vais introduzindo os kanjis.
Katakana é o alfabeto usado para palavras estrangeiras. Como os nomes estrangeiros, nomes de países (há excepções, 日本、中国、韓国)、 Portugal é escrito em Katakana, ポルトガル.
Eu estava a fazer uma alusão ao facto de teres usado o "Ç" mal, o que é na minha opinião ridículo para um nativo do português, ;)

soares741 12-13-2009 06:41 PM

certo. obrigado por repares no meu erro. erro que nem eu sabia que tinha feito.

e temos que saber admitir quando erramos.

e o que acontece quando se escreve depressa.

e agradeço também a explicação sobre o japonês.

Kai13 12-14-2009 09:49 AM

Quote:

Originally Posted by soares741 (Post 789124)
certo. obrigado por repares no meu erro. erro que nem eu sabia que tinha feito.

e temos que saber admitir quando erramos.

e o que acontece quando se escreve depressa.

e agradeço também a explicação sobre o japonês.

De nada.
Eu até te dizia como os nomes deles ficariam, mas como as palavras com Katakana podem ser escritas de maneiras diferentes, prefiro não arriscar. Pergunta no tópico de perguntas e respostas e dúvidas relativas ao japonês na devida secção, "japanese language questions and translations" (salvo erro).
Mais duvidas manda PM ou responde neste tópico, :vsign:

soares741 01-01-2010 03:33 PM



tenho um pedido a fazer...

na imagem as traduções estão certas??

eu so queria mesmo uma confirmação

obrigado

JasonTakeshi 01-01-2010 09:46 PM

Pai: How to write father in Japanese - father in Japanese kanji
Mãe: How to write mother in Japanese - mother in Japanese kanji
Irmã: Older Sister, Older Sisters (ane) (VB1A) Japanese Kanji Tattoo

RadioKid 09-03-2016 11:35 PM

Can anyone translate a part of this movie at 14:55 ?



They seem to talking about "Japonese" after 14:55 and I can not understand their conversation at all.

No detailed translation is needed. Just the out line is enough.


All times are GMT. The time now is 02:13 AM.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6