JapanForum.com  


返信
 
LinkBack スレッドツール
(#21 (permalink))
古い
SHAD0Wのアバター
SHAD0W (オフライン)
   シャドウ
 
投稿: 1,143
加入日: Mar 2008
場所: インガーランド (笑)
03-14-2009, 04:00 PM

My name is Ash, its the remains of what has been burned by fire.. How fitting.

Im told theres a japanese god named アッシュ (Ash), but that information could be wrong?


引用を使って返信する
(#22 (permalink))
古い
Pexsterのアバター
Pexster (オフライン)
Busier Than Shinjuku Station
 
投稿: 2,294
加入日: May 2008
場所: California
MSN経由でPexsterにメッセージを送る
03-14-2009, 06:47 PM

引用:
最初の投稿者:KIZILTiLKi 投稿を見る
If you're Bored... Why are you here ?

You don't quite understand.

I said," That my name is quite boring."


The ugly and the stupid have the best of it in this world.
They can sit at their ease and gape at the play.


(Click, If You Dare)
http://www.freewebs.com/nevermore88/falloff.jpg/
引用を使って返信する
(#23 (permalink))
古い
Starairiのアバター
Starairi (オフライン)
Fukuoka resident
 
投稿: 60
加入日: Mar 2009
場所: Japan
MSN経由でStarairiにメッセージを送る
03-14-2009, 07:32 PM

Eirin - A scandinavian version of Eireen, a english/irish version of Irene, a version of Eirene that is the original greek name for "Peace". Complicated o_o

My last name Måren is simply the name of the place in Norway where my family origianted from. Doesn't mean anything as far as I know.


Starairi
Crazy norwegain person
ノルエじんです
引用を使って返信する
(#24 (permalink))
古い
ShotaMeisterのアバター
ShotaMeister (オフライン)
JF Regular
 
投稿: 38
加入日: Mar 2009
03-14-2009, 09:35 PM

I'd rather not give out my name, but it means "queen", and my surename is White (it's such a common last name I'm not afraid to give it out), which means, uh, "white".
引用を使って返信する
(#25 (permalink))
古い
UAE20のアバター
UAE20 (オフライン)
New to JF
 
投稿: 8
加入日: Feb 2008
場所: Some where in this Universe
03-15-2009, 10:26 AM

for me: my name mean the dew of the rain and my surname means Embassy some thing related with that as i though but that is not my last name here in UAE we have the clan Name as a surname.



No one in this world will be tomorrow with where I'm Al Denyah Faneyah So I wanna TO work Hard
I wanna to see Who l love, who I care about them Maaya there at the final.
so Ganbaryo
引用を使って返信する
(#26 (permalink))
古い
Kai13のアバター
Kai13 (オフライン)
南蛮人
 
投稿: 257
加入日: Oct 2007
場所: ポルトガル
03-15-2009, 03:17 PM

My name's Carolina.
I don't what the hell it means, it comes from "carlos" though.


日本語を勉強しています。

East Asian Studies freshman! Feel my pride!
引用を使って返信する
(#27 (permalink))
古い
CrystalTearのアバター
CrystalTear (オフライン)
Ninjaaa
 
投稿: 163
加入日: Jun 2007
場所: The Netherlands / Holland
03-15-2009, 03:46 PM

Mine is Esther Jansen,
Esther = from the ancient Persian language. It means "star" (i think >.<)
Jansen = daughter of Jan (a very common male name). Jansen is the most common surname in Holland xD It's so plain.
引用を使って返信する
(#28 (permalink))
古い
aznzishuのアバター
aznzishu (オフライン)
JF Regular
 
投稿: 45
加入日: Mar 2009
場所: USA TN
AIM経由でaznzishuにメッセージを送る MSN経由でaznzishuにメッセージを送る ヤフー経由でaznzishuにメッセージを送る スカイプ経由でaznzishuにメッセージを送る
03-15-2009, 04:54 PM

My name is Zi-Shu. It is Chinese Mandarin for, Word of Tree.
Surname Guo means "the wall that surrounds outside a city"
Guo Zi-Shu, nice to meet u


Team Xerguelras all da wayz!~

最後に編集した人:aznzishu 、編集日時:03-15-200905:16 PM.
引用を使って返信する
(#29 (permalink))
古い
KIZILTiLKiのアバター
KIZILTiLKi (オフライン)
JF Regular
 
投稿: 65
加入日: Mar 2009
場所: İstanbul
MSN経由でKIZILTiLKiにメッセージを送る
03-15-2009, 04:56 PM

引用:
最初の投稿者:aznzishu 投稿を見る
My name is Zi-Shu. It is Chinese Mandarin for, Word of Tree.
It is cool ^_^


HEY YAVRUM HEY ! SONUNDA JAPONLARLA DA KONUŞTUK YA HELAL OLSUN A.Q. !!!
引用を使って返信する
(#30 (permalink))
古い
superheelのアバター
superheel (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 285
加入日: Apr 2008
場所: Proud Pinoy!
03-16-2009, 06:25 AM

Luis- "The Warrior"


"Save the earth from Global Warming!"
引用を使って返信する
返信


スレッドツール

投稿ルール
新しいスレッドの投稿が不可能です。
返信の投稿が不可能です。
添付物の投稿が不可能です。
自分の投稿の編集が不可能です。

vBコードオンです。
スマイルオンです。
[IMG]コードがオンです。
HTMLコードがオフです。
Trackbacks are オン
Pingbacks are オン
Refbacks are オン




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6