JapanForum.com  


返信
 
LinkBack スレッドツール
(#1 (permalink))
古い
NeedHelpFromJapanese (オフライン)
New to JF
 
投稿: 4
加入日: Oct 2009
Need help from Japanes person!! - 10-23-2009, 05:01 AM

**I put a typo in post title on purpose, to catch your eye xD**
Hi guys, sorry to just barge in but i need some help from somebody who can read Japanese. I ordered a package from a friend in Japan, but now he is out on vacation and I cannot read it! It was a solar toothbrush BTW. I asked on Google Answers, but no replies... Can someone please help me! Just please tell me what it says, i scanned the image, see it here:

http://img132.imageshack.us/img132/3415/newscan.jpg

Answer there, or in this thread, thanks so much!!
Btw, this forum is awesome because it was the first result on google for "Japanese"!

Thanks!!!

最後に編集した人:NeedHelpFromJapanese 、編集日時:10-23-200906:29 AM.
引用を使って返信する
(#2 (permalink))
古い
MMMのアバター
MMM (オフライン)
JF Ossan
 
投稿: 8,034
加入日: Jun 2007
10-23-2009, 05:15 AM

What are you wanting translated? The Japanese is cut-off on all sides.
引用を使って返信する
(#3 (permalink))
古い
NeedHelpFromJapanese (オフライン)
New to JF
 
投稿: 4
加入日: Oct 2009
10-23-2009, 05:53 AM

引用:
最初の投稿者:MMM 投稿を見る
What are you wanting translated? The Japanese is cut-off on all sides.
Sorry, i did not notice my scanner did that. I put up a clear new image:
http://img132.imageshack.us/img132/3415/newscan.jpg
引用を使って返信する
(#4 (permalink))
古い
samurai007のアバター
samurai007 (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 794
加入日: Oct 2007
10-23-2009, 06:02 AM

引用:
最初の投稿者:NeedHelpFromJapanese 投稿を見る
Sorry, i did not notice my scanner did that. I put up a clear new image:
http://img132.imageshack.us/img132/3415/newscan.jpg
If it's a solar-powered toothbrush it probably boils down to "Step 1, go stand in sunlight. Step 2, press button to turn on. Step 3, brush teeth."


JET Program, 1996-98, Wakayama-ken, Hashimoto-shi

Link to pictures from my time in Japan
引用を使って返信する
(#5 (permalink))
古い
NeedHelpFromJapanese (オフライン)
New to JF
 
投稿: 4
加入日: Oct 2009
10-23-2009, 06:09 AM

引用:
最初の投稿者:samurai007 投稿を見る
If it's a solar-powered toothbrush it probably boils down to "Step 1, go stand in sunlight. Step 2, press button to turn on. Step 3, brush teeth."
There is no button, it's not mechanized. The sunlight just causes some chemical reaction from the tip similar to what flouride does, without the bad chemicals. You are apparently able to brush without toothpaste, but again idk what it says on the back, maybe you have to soak it in water for 5 min, idk at all thats why i asked
引用を使って返信する
(#6 (permalink))
古い
Nyororinのアバター
Nyororin (オフライン)
蜃気楼の住人
 
投稿: 2,648
加入日: Nov 2006
場所: Outside of Nagoya
MSN経由でNyororinにメッセージを送る ヤフー経由でNyororinにメッセージを送る
10-23-2009, 07:15 AM

The directions pretty much amount to attaching the brush to the tip, wetting the black part with the brush attached, then brushing your teeth with minimal toothpaste in a well lit area. It doesn`t save a charge, so you need to have light while you`re actually doing the brushing.


「いにしへの
萱津ヶ原に
名をとどむ
もののふどもの
夢のまた夢」
引用を使って返信する
(#7 (permalink))
古い
NeedHelpFromJapanese (オフライン)
New to JF
 
投稿: 4
加入日: Oct 2009
10-23-2009, 12:56 PM

thanks so much guys
引用を使って返信する
返信


スレッドツール

投稿ルール
新しいスレッドの投稿が不可能です。
返信の投稿が不可能です。
添付物の投稿が不可能です。
自分の投稿の編集が不可能です。

vBコードオンです。
スマイルオンです。
[IMG]コードがオンです。
HTMLコードがオフです。
Trackbacks are オン
Pingbacks are オン
Refbacks are オン




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6