JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
Seiryuu's Avatar
Seiryuu (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 101
Join Date: Feb 2007
Making sets - 03-25-2008, 02:04 AM

I'm having a bit of trouble making sets in sentences.

I study Japanese 2 hours, 3 times a week.
毎週、三回で二時間が日本語を勉強する。

4 orders of tamago sushi (in 6), please.
XXのたまごすしは四つください。

Somewhere, I probably screwed up. Could anyone please correct them? Thanks.
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
03-25-2008, 02:57 AM

You would most likely hear something like:

毎週3回、1回2時間日本語を勉強する。(no particle in front of 日本語)

6カン入りの玉子を4人前下さい。

I left out the word 'sushi' because this is something you would only say at a sushi restaurant. Your chef or waitress knows you're talking about sushi and not anything else that's made with eggs. カン is the counter for sushi and 6カン is pronounced 'rokkan'.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Seiryuu's Avatar
Seiryuu (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 101
Join Date: Feb 2007
03-31-2008, 03:26 AM

I see.

But wouldn't sushi have ko 個 as a counter, for they're small objects? And how does 入り come into effect?
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
03-31-2008, 03:42 AM

Quote:
Originally Posted by Seiryuu View Post
I see.

But wouldn't sushi have ko 個 as a counter, for they're small objects? And how does 入り come into effect?
No, you would sound like an small kid if you counted sushi pieces using 個. I live in Tokyo and I go to a sushi bar almost once a week. Besides that, I'm a native speaker to begin with!! Counters in Japanese are never very simple.

~入り means containing ~ (~ is a number). You will sound much clearer if you include ~入り because you're putting more than one counters in a very short sentence. By the way, that word is read いり and not はいり if you were wondering.
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
Seiryuu's Avatar
Seiryuu (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 101
Join Date: Feb 2007
03-31-2008, 03:47 AM

Ah, I see. So カン is only used for sushi?

Thanks!
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
03-31-2008, 04:05 AM

Yes, as far as I know, suhi is it in the daily lives of many Japanese people. That's why we often don't bother to write it in kanji, which is 貫.

The counter for volumes in books is 巻, which is also read かん. But with this one, we always write in kanji...unkess a kid hasn't learned it.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6