JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
junlove323's Avatar
junlove323 (Offline)
Dudelostjf
 
Posts: 57
Join Date: Dec 2007
Location: in the USA
Grammar - 10-09-2008, 02:30 AM

kono tokei wa takei desu. Is this the formal way of saying "this watch is expensive."?
How about : kono onna wa kichigai desu.


Hey love my life and you should tooo! I am into learning .
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
Tain (Offline)
JF Regular
 
Posts: 60
Join Date: Feb 2008
Location: Osaka, Japan
10-09-2008, 02:42 AM

'kono tokei ha takai desu' is right
i dont know what kichigai means, my dictionary says it means madness? i've never heard anyone say it, but i'm not a really good listener.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
aiyumecool559 (Offline)
JF Regular
 
Posts: 45
Join Date: Sep 2008
10-12-2008, 04:59 AM

Yes, good. So この時計は高いです。「 このとけいはたかいです。」 At store, w ith friend discuss 高いよね(e xpensive!) or only たかいっ!  is good say.I try storema n not hear ^^
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
junlove323's Avatar
junlove323 (Offline)
Dudelostjf
 
Posts: 57
Join Date: Dec 2007
Location: in the USA
10-13-2008, 11:34 PM

yea a woman told me it means crazy.


Hey love my life and you should tooo! I am into learning .
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
10-13-2008, 11:46 PM

just saying 女 to describe a woman instead of 女の人 is "direct" which is a nice way of saying rude.
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
owakulukem (Offline)
New to JF
 
Posts: 11
Join Date: Oct 2008
10-15-2008, 10:29 PM

"kono tokei wa takei desu." "kono onna wa kichigai desu."
These two sentences sound like they came from on of those "Learn to Speak Street Japanese" books with an added desu on the end.
Takei is slang for EXPENSIVE, while takai would be a more polite and normal way of saying expensive. The second sentence is "this female is crazy" which isn't polite to say either. I use female because there is some ambiguity in the sentence. If you know the person and they are standing right next to you can say kono hito wa... but to say kono onna wa... is fairly rude.
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
10-17-2008, 01:02 PM

After all isn't it this way in any language??? In English you would never point to a woman and say "this woman"...
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6