JapanForum.com

JapanForum.com (http://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (http://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   a long sentence I can't cope with (http://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/21899-long-sentence-i-cant-cope.html)

OyasumiTwilight 12-25-2008 04:36 PM

a long sentence I can't cope with
 
well I wanted to tell something to this japanese person and I need help cause it's confusing me here, it's long... I would like to know how YOU would translate this (in kanjii please) you please:

"Speaking of black people, did you know that this year' christmas concert in Assisi was directed by a black man?"

I really wish you would help me on this one :) :rheart:

Nagoyankee 12-25-2008 04:45 PM

Quote:

Originally Posted by OyasumiTwilight (Post 651111)
well I wanted to tell something to this japanese person and I need help cause it's confusing me here, it's long... I would like to know how YOU would translate this (in kanjii please) you please:

"Speaking of black people, did you know that this year' christmas concert in Assisi was directed by a black man?"

I really wish you would help me on this one :) :rheart:

「黒人についてですが、今年のアッシシでのクリスマス ・コンサートを演出したのは黒人男性であったことをご 存知でしたか。」

OyasumiTwilight 12-25-2008 04:55 PM

the concert is not a black people concert, it's just directed by a black man, it is the same ?

Nagoyankee 12-25-2008 05:01 PM

Quote:

Originally Posted by OyasumiTwilight (Post 651114)
the concert is not a black people concert, it's just directed by a black man, it is the same ?

Who said it was for black people? :confused:

OyasumiTwilight 12-25-2008 05:03 PM

my bad reading, probably :confused:

sorry and thankyou :rheart: :)

chryuop 12-26-2008 06:40 PM

Quote:

Originally Posted by Nagoyankee (Post 651112)
アッシシでのクリスマス・コンサート

Wow, another lesson from Nagoyankeeさん. I didn't know the form of の after the location particle...thanx alot.

KyleGoetz 01-03-2009 02:45 AM

Quote:

Originally Posted by chryuop (Post 651649)
Wow, another lesson from Nagoyankeeさん. I didn't know the form of の after the location particle...thanx alot.

Yeah, people tend to underestimate the awesome power of の as a nominalizer.


All times are GMT. The time now is 03:22 AM.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6