JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#21 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
01-06-2009, 02:31 AM

やったね~。満点(まんてん)です!  満点 = perfect score

Quote:
Originally Posted by berrypie View Post
のような is used as a -な adjective and のように is used just like the way に is, is it?
Exactly. Which one to use all depends on what word follows it.

Quote:
Can this be also written as 「楽しすぎてまるで夢みたいです。」?At the very beginning of our conversation in the other thread, you taught me the phrase 「まるで....... またい」. Can みたい & のように interchangeable?
Yes, you can say it that way as well. And yes, they are basically interchangeable but you will need to remember that のよう sounds a little bit less casual than みたい. So, depending on the context, it's safe not to change them around. I recommend that you not keep saying みたい all day. That will make you sound like a 9-year-old.

Quote:
すぎて -> すぎる?? The whole sentence means "Too much fun that it's like a dream" ?
Yes, that's what it means. In kanji, it's 過ぎる. It's a very useful word, too.

クリスマスは食べ過ぎた = I ate too much around Christmas.
ナゴヤンキーはかっこよ過ぎる = Nagoyankee is way too cool.
あのレストランは高過ぎる(たかすぎる) = That restaurant is too expensive.

Finally, 出し抜けテスト ---> 抜き打ちテスト(ぬきうち). Not that you need to know the word right now.  
Reply With Quote
(#22 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
01-06-2009, 04:38 AM

いくつかの表現が少し難しかったかもしれませんね。文 の主語が何なのかが分からなかったところもあったね。 でも本当によくがんばったと思いますよ。

以下は私の訳です。リオンの訳のいいところはそのまま 使いますね。

On Sunday nights, the bed's so spacious
Embracing the sleepless thoughts, I await the morning
There's a place waiting for you to return to
I have understood from the beginning that I can't fall in love with you

What amount of feelings can be considered love?
Please give a name to the feeling that's tightened up this chest of mine

Everytime we kiss, I close my eyes because I don't want to see tomorrow
When I'm hugged, my throbbing heart still believes in you
Silently, I cry out loud "I love you."

Since a long time ago, I haven't been fit for a playful love
of merely exchanging cliches

People consider love a love where no one gets hurt
But while holding the burden of this "crime," I'm resolved to live on

When you leave the room, I want you to say "Good night" rather than "Good-bye"
Let me at least put the period (to our affair). That is my last act of selfishness.
I can't sing a love song alone anymore

Had I met you and gotten to know you earlier,
We could have synchronized our steps
Had we been able to meet for longer hours side by side
We would have piled up our hearts

Everytime we kiss, I close my eyes because I don't want to see tomorrow
When I'm hugged, my throbbing heart still believes in you
Silently, "I love you."

"I'm weak", you said. You're a sly man
You took off your watch and smiled for me. You were a gentle man
Don't stop your smiling, I don't want to see through your lies
Reply With Quote
(#23 (permalink))
Old
blimp (Offline)
偽関西人
 
Posts: 270
Join Date: Feb 2008
Location: Tokyo
01-06-2009, 05:14 AM



あまり分析する必要がないと思いますが。


梅田行きのキップ買って
紀ノ国屋で待っちきって
梅田行きのキップ買って
三番街から茶屋町 (あ、ええ感じですよね そやねー)

梅田行きのキップ買って (アベックだらけ)
カンテGでやっぱチャイとケーキ (アベックだらけ)
梅田行きのキップ買って (アベックだらけ)
やっぱキタはそんなこんなで ええなぁー

OSAKA STRUT Just keep on
OSAKA STRUT

(セリフ)さぁー、どっか行こうか どこ行こか
へーこいて帰ろか クソして寝よか
おまえ暇やろ、茶ーでも飲みに行けへんか
カヨちゃんバイトしてる店、あれ、どこやったっけ
この辺ちゃうん?
あーあれー、この道ブワーッと行って
グワーッと曲がって、でっかいビル、ボワーン立ってる から
その角シュッと曲がんねん、あー、なるほど
おい、おまえ、あれ、おまえのおとんちゃうんか?
“おー宮内くーん、元気でやってるかー”
“あっ、はい”あーびっくりしたー
めちゃ腹へったな、なんか食うか
うどんは? いらんなー マクドええ味出しとんで
まぁ、うどんでええか
“はい、お兄ちゃん、ネギおまけー”
うわっ、おばちゃん、ごちそうさま いつもありがとう
おばちゃん なんぼこれ?
“はい、おおきに、三百マンエーン”
ナニはなくともナニワはサイコー
他に比べりゃ外国同然


OSAKA STRUT Just keep on
OSAKA STRUT
ナニワンギター 何?
Ah Yeah
OSAKA STRUT 
Keep on strut
OSAKA STRUT

(セリフ)んー今度どこ行こうかなーおまえ
んーどこ行こかー、あっ、でも阪神タイガース
やっぱ今年は、がんばって欲しいよなー
うわーハデな奴、あの服なんぼぐらいすんのかな
あっ、ちょっと待って、タバコ買って来るからタバコ
わっ、ちょーオバハン、割り込むなよ おまえ
足踏んでる、痛い痛い痛い、痛いて、おまえ
“兄ちゃん、毛ー長いから女の子かと思たやんか
もーよー言わんわー”
何言うとんねん、このオバハンは
おい、ちょ、ちょー見てん、あの女、ええケツしてると
思わへん? あっ、ほんまや、ちょーおまえ前まで行っ て
顔見て来いや、宮内
どやった? んーちょっとなー、えっ、ちょっとてなん やねん
あんまし、かわいない、いや かわいーかなー
どっちか言うたらかわいーかな
どっちやねんな、おまえは!!
ナニはなくともナニワはサイコー
他に比べりゃ外国同然


六甲颪(おろし)に 颯爽(さっそう)と
蒼天(そうてん)翔(か)ける日輪(にちりん)の
青春の覇気 美(うるわ)しく
輝く我が名ぞ 阪神タイガース
※オウ オウ オウオウ 阪神タイガース フレ フレ フレフレ
Reply With Quote
(#24 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
01-06-2009, 05:25 AM

おーきに blimp はん。おっさん、なかなかオモロイ歌知ってるやんけ。 「分析」はちょっと無理やろね~。

また遊びに来てな!
Reply With Quote
(#25 (permalink))
Old
blimp (Offline)
偽関西人
 
Posts: 270
Join Date: Feb 2008
Location: Tokyo
01-06-2009, 10:05 AM

まいど~!早速また遊びに来させていただき!
優しいことを言うてくれてはって、嬉しいですわ。
Nagoyankeeさんはワイのパートナーのギリお兄さんより、
大阪弁がこてこてやわ。しかもその人は堺の人やで!堺 のみ
んなはめちゃ怖いで!冗談ちゃうで!大阪にお正月を過 ごし
て、めちゃ笑い番組を見て帰ってきました。

また大阪弁の歌になります。ご協力お願いします。今回 ビデオ
クリップに中に日本語と英語の歌詞があるので、好きな 言語で
カラオケもできます。



六甲颪(おろし)に 颯爽(さっそう)と
蒼天(そうてん)翔(か)ける日輪(にちりん)の
青春の覇気 美(うるわ)しく
輝く我が名ぞ 阪神タイガース
※オウ オウ オウオウ 阪神タイガース フレ フレ フレフレ
Reply With Quote
(#26 (permalink))
Old
berrypie's Avatar
berrypie (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 176
Join Date: Nov 2008
Location: Vancouver, Canada
Send a message via Skype™ to berrypie
01-07-2009, 02:58 AM

Quote:
Originally Posted by Nagoyankee View Post
やったね~。満点(まんてん)です!  満点 = perfect score
本当?全部正解ですか?わーい~! Yay! Give me FIVE No, give me TEN! 両手で!

Quote:
Originally Posted by Nagoyankee View Post
ナゴヤンキーはかっこよ過ぎる = Nagoyankee is way too cool.
この句を覚えた!It's really useful ナゴヤンキーさんが最高!

blimp さんからポストした曲はおもしろいですけど、あまり分 かりませんね そが「大坂弁」ですか?日本には色々な方言がたくさん がありますね。
Reply With Quote
(#27 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
01-07-2009, 03:05 AM

Quote:
Originally Posted by blimp View Post
まいど~!早速また遊びに来させていただき!
優しいことを言うてくれてはって、嬉しいですわ。
Nagoyankeeさんはワイのパートナーのギリお兄さんより、
大阪弁がこてこてやわ。しかもその人は堺の人やで!堺 のみ
んなはめちゃ怖いで!冗談ちゃうで!大阪にお正月を過 ごし
て、めちゃ笑い番組を見て帰ってきました。
まかしといて~な。ワシ大阪弁研究してもう30年やで 。こってこてやで、ほんま・・・

I'm going to introduce a lovely song called 「白い色は恋人の色」 by ベッツィ&クリス.
This was only the second best-sold song in Japan in 1969. Betsy & Chris came from the U.S. and made their way to stardom in no time whatsoever. It must have been very difficult for them being top stars in Japan and being just girl-next-door types back home. Betsy still sings professionally in the U.S. but we hear nothing of Chris (with guitar). Betsy is from Hawaii and Chris, Idaho.


花びらの白い色は 恋人(こいびと)の色
なつかしい白百合(しらゆり)は 恋人の色
ふるさとのあの人の
あの人の足(あし)もとに 咲(さ)く白百合の
花びらの白い色は 恋人の色

青空(あおぞら)の澄(す)んだ色は 初恋(はつこい )の色
どこまでも美しい 初恋の色
ふるさとのあの人と
あの人と肩並(かたなら)べ 見たあの時の
青空の澄んだ色は 初恋の色

夕(ゆう)やけの赤い色は 想い出(おもいで)の色
涙(なみだ)でゆれていた 想い出の色
ふるさとのあの人の
あの人のうるんでいた 瞳(ひとみ)にうつる
夕やけの赤い色は 想い出の色
________________________________

Reply With Quote
(#28 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
01-07-2009, 11:32 PM

Quote:
Originally Posted by berrypie View Post
本当?全部正解ですか?わーい~! Yay! Give me FIVE No, give me TEN! 両手で!
「本当?全部正解ですか?わーい~!」 <--- すごい!まるで日本の女の子みたいな話し方だよ!

初めてアメリカに行った時、ある男性に"Gimme five!" って言われて, "Sorry but I can't."って答えてしまった。「5ドルくれ」って言われ と思ったから!

Quote:
blimp さんからポストした曲はおもしろいですけど、あまり分 かりませんね そが「大坂弁」ですか?日本には色々な方言がたくさん がありますね。
そう。あれは完全に大阪弁なんです。でも方言の歌は少 ないから安心してね。今度大阪弁のすごいいい曲紹介す るね。
____________________

初(はじ)めて= for the first time. 男性(だんせい)= man, men. 答(こた)える= to reply, to answer.  ~くれ= Gimme ~  完全(かんぜん)に= cpmpletely. 今度(こんど)= next time. 曲(きょく)= tune, song. 紹介(しょうかい)する= to introduce.
Reply With Quote
(#29 (permalink))
Old
blimp (Offline)
偽関西人
 
Posts: 270
Join Date: Feb 2008
Location: Tokyo
01-09-2009, 09:37 AM

not sure what we will learn from this song....
how to start a letter in japanese perhaps.

oh, it's magokoro brothers 真心ブラザーズ with 拝啓、ジョン・レノン



拝啓、ジョン・レノン
あなたがこの世から去ってずいぶん経ちますが
まだまだ世界は暴力にあふれ
平和ではありません
僕があなたを知ったときは
ブルース・リーと同じように
この世にあなたはいませんでしたね
十代中頃でファンになってから
一番かぶれていた二十歳の頃

ジョン・レノン あのダサいおじさん
ジョン・レノン バカな平和主義者
ジョン・レノン 現実見てない人
ジョン・レノン あの夢想家だ

ジョン・レノン 今聴く気がしないとか言ってた三、四年前
ビートルズを聴かないことで 何か新しいものを探そうとした
そして今ナツメロのように 聴くあなたの声はとても優しい
スピーカーの中いるような あなたの声はとても優しい

拝啓、ジョン・レノン
僕もあなたもたいして変わりはしない
そんな気持ちであなたを見ていたい
どんな人でも僕と大差はないのさ
拝啓、ジョン・レノン
そんな気持ちで世界を見ていたい
雨も雲も太陽も時間も目一杯感じながら僕は進む

ジョン・レノン あのダサいおじさん
ジョン・レノン バカな平和主義者
ジョン・レノン 現実見てない人
ジョン・レノン あの夢想家だ

ジョン・レノン 今聴く気がしないとか言ってた三、四年前
ビートルズを聴かないことで 何か新しいものを探そうとした
そして今ナツメロのように 聴くあなたの声はとても優しい
スピーカーの中いるような あなたの声はとても優しい

拝啓、ジョン・レノン
そして今ナツメロのように 聴くあなたの声はとても優しい
スピーカーの中いるような あなたの声はとても優しい
拝啓、ジョン・レノン あなたの声はとても優しい
拝啓、ジョン・レノン あなたの声はとても優しいよ


六甲颪(おろし)に 颯爽(さっそう)と
蒼天(そうてん)翔(か)ける日輪(にちりん)の
青春の覇気 美(うるわ)しく
輝く我が名ぞ 阪神タイガース
※オウ オウ オウオウ 阪神タイガース フレ フレ フレフレ
Reply With Quote
(#30 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
01-10-2009, 02:31 PM

blimp のおっさん、変わった歌よう知ってるな~。ワシのチョ イスがめっちゃナイーブに見えてしまうやんか・・・・  かなわんな~ホンマ・・・
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6