JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#21 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
03-10-2010, 09:33 PM

Quote:
Originally Posted by duo797 View Post
Is it actually a library, or a book store? I've never heard of a Library being in a mall before.
One of the branches of the Austin Public Library (the Old Quarry branch) is located in something like a strip mall, with HEB, a post office, a bakery/gelato cafe, a gym for women (a gyn? haha! punny!), BBQ place, Mexican food place, etc.

I live about a five minute walk from there, and I love being able to walk to restaurants, grocery shopping, the post office, library, etc. I would still call that library a 図書館 though.

The guy asking the question needs to realize that 館 connotes a large building, while 室 connotes something relatively small, like a room. So you'd have to have a pretty small library (like a library inside a school) to actually call it 図書室. I think.
Reply With Quote
(#22 (permalink))
Old
pacerier (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 159
Join Date: Aug 2009
03-11-2010, 07:22 AM

regarding the library, its big but does not stand by itself as a building (it occupies half of one entire floor of the shopping center so that's pretty big)


also i had been curious about this: let's say in a clothes store there are usually fitting rooms (small ones, just big enough for you to do a quick change of clothes), are those 脱衣室, 脱衣所 or 脱衣場?


========================================
Reply With Quote
(#23 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
03-11-2010, 08:11 AM

Quote:
Originally Posted by pacerier View Post
regarding the library, its big but does not stand by itself as a building (it occupies half of one entire floor of the shopping center so that's pretty big)


also i had been curious about this: let's say in a clothes store there are usually fitting rooms (small ones, just big enough for you to do a quick change of clothes), are those 脱衣室, 脱衣所 or 脱衣場?
For the library, I'd probably go with 図書館. It's definitely not a 室 in size. Well, it does depend on the size of these floors. You're being extremely vague and unhelpful about describing the size. You say it's half a floor of a shopping center, but in Japan, shopping center floors are not that big at all! I'm thinking of a place like Tokyu Hands in Machida. Not that big at all. Where is this shopping center, and how big is it? Maybe we can look it up online and see.

Better yet, why don't you compare the Google image results and decide for yourself: 図書室 - Google Search (図書室)
図書館 - Google Search (図書館)
There is obviously some overlap, so use your judgment.

Regarding fitting rooms, Wikipedia thinks it is フィッティングルーム: フィッティングルーム - Wikipedia

You could always check a usage dictionary, too: “fitting room”の検索結果(9 件):英辞郎 on the Web:スペースアルク Check out the sample sentences.

Last edited by KyleGoetz : 03-11-2010 at 08:14 AM.
Reply With Quote
(#24 (permalink))
Old
pacerier (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 159
Join Date: Aug 2009
03-11-2010, 08:06 PM

that's brilliant! i've never thought of using Google Image to check up on words

as for the fitting rooms i think i will settle with this one: 試着室

also regarding the verb 閉まる, will ドアが閉まっていた mean the door is locked, or the door is closed, or can it mean either one of these


========================================
Reply With Quote
(#25 (permalink))
Old
RickOShay (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 604
Join Date: Jan 2010
Location: USA, formerly Shizuoka for 7 years.
03-12-2010, 01:12 AM

Quote:
Originally Posted by pacerier View Post
that's brilliant! i've never thought of using Google Image to check up on words

as for the fitting rooms i think i will settle with this one: 試着室

also regarding the verb 閉まる, will ドアが閉まっていた mean the door is locked, or the door is closed, or can it mean either one of these
First, if I wanted to say the door is closed I would say ドアが閉まっている

Second, I think it could imply either closed or locked, but if I specifically wanted to say the door was locked, I would say 鍵がかかっていた

but that's just me, and I am not a native so you don't have to take my word for it.
Reply With Quote
(#26 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
03-12-2010, 01:28 AM

Quote:
Originally Posted by pacerier View Post
that's brilliant! i've never thought of using Google Image to check up on words

as for the fitting rooms i think i will settle with this one: 試着室

also regarding the verb 閉まる, will ドアが閉まっていた mean the door is locked, or the door is closed, or can it mean either one of these
1. 閉まる is an intransitive verb, so you would use it for "The door is shut." If you want to say you shut the door (transitive), you would use 閉める instead.

2. The word "lock" appears nowhere in your sentence. ドアが閉まっていた means "The door was [in the state of being] shut [at some point in the past]."
Reply With Quote
(#27 (permalink))
Old
pacerier (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 159
Join Date: Aug 2009
03-12-2010, 06:30 AM

ok thanks for the replies, anyway to express "The door was [in the state of being] locked [at some point in the past]." what verb will you choose?


========================================
Reply With Quote
(#28 (permalink))
Old
RickOShay (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 604
Join Date: Jan 2010
Location: USA, formerly Shizuoka for 7 years.
03-12-2010, 06:43 AM

Quote:
Originally Posted by pacerier View Post
ok thanks for the replies, anyway to express "The door was [in the state of being] locked [at some point in the past]." what verb will you choose?
かかる would be your verb of choice.
Reply With Quote
(#29 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
03-12-2010, 08:17 PM

Quote:
Originally Posted by pacerier View Post
ok thanks for the replies, anyway to express "The door was [in the state of being] locked [at some point in the past]." what verb will you choose?
Here's a dictionary with usage examples: “door locked”の検索結果(25 件):英辞郎 on the Web:スペースアルク
Reply With Quote
(#30 (permalink))
Old
pacerier (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 159
Join Date: Aug 2009
03-12-2010, 09:56 PM

sry that slipped my mind. i'll do more searching before i ask a question next time


========================================
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6