JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
ikarichan (Offline)
New to JF
 
Posts: 12
Join Date: Mar 2010
Location: Madrid, Spain :3
Send a message via Skype™ to ikarichan
help translating! - 08-13-2010, 05:02 PM

hi! i'm spanish, and i'm studing japanese, i'm learning to read some kanji and hiragana on a manga, and i found this expression i can't translate, cause i don't know how:

大文夫やって

please! remember that i don't know what does that means! so please, don't be angry or feel strange if it means a weird thing @.@ i hope not! please help me!
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
yuriyuri's Avatar
yuriyuri (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 232
Join Date: Aug 2009
Location: UK
08-13-2010, 05:29 PM

I think maybe you mean 大夫やって
Not 大夫やって

Maybe that is why you are having trouble.

Anyway:
"(I/He/She/etc) said (I'm/he's/she's/etc) fine."

You can get the exact meaning from the context.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Sashimister's Avatar
Sashimister (Offline)
他力本願
 
Posts: 1,258
Join Date: Jan 2010
Location: Tokyo, Japan
08-14-2010, 01:15 AM

Quote:
Originally Posted by ikarichan View Post
hi! i'm spanish, and i'm studing japanese, i'm learning to read some kanji and hiragana on a manga, and i found this expression i can't translate, cause i don't know how:

大文夫やって

please! remember that i don't know what does that means! so please, don't be angry or feel strange if it means a weird thing @.@ i hope not! please help me!
It's a Kansai way of saying "It's alright.", "I heard it/he/she/they were alright.", etc. depending on the intonation used on the やって part. The standard Japanese version of this is 大丈夫だって.

What yuriyuri said about the kanji mistake still stands.
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
ikarichan (Offline)
New to JF
 
Posts: 12
Join Date: Mar 2010
Location: Madrid, Spain :3
Send a message via Skype™ to ikarichan
08-15-2010, 01:05 AM

thank you very much for your help! yes, i mistake the kanji >< im sorry, but as i couldn't find how to write that other i thoug it was a mistake >< yes, the character wich says that has a kansai way of talk, so, thank you very much for all >o<
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6