JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
English and Japanese help please - 01-27-2011, 03:45 PM

I was reading this book where I found the phrase 負け惜しみの強い方 I couldn't figure out at first what the strong person was possessing, but after looking around I found out it is a set phrase for someone who makes excuses.
But in every dictionary I look up, I find the translation eat sour grapes. What it means?


降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
暗闇の中 歩くしかねぇ
everything’s gonna be okay 恐れることねぇ
辛い時こそ胸を張れ
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
01-27-2011, 04:36 PM

Quote:
Originally Posted by chryuop View Post
I was reading this book where I found the phrase 負け惜しみの強い方 I couldn't figure out at first what the strong person was possessing, but after looking around I found out it is a set phrase for someone who makes excuses.
But in every dictionary I look up, I find the translation eat sour grapes. What it means?
Easy for someone who isn't a native English speaker to be confused by this. "To eat sour grapes" means "to be a sore loser." A sore loser is someone who not only loses, but behaves badly afterward; more often than not, this includes saying things like "I could have won, but my opponent cheated." That is an excuse.

So the two translations are not that different.

Personally, I'd just leave it as the "sour grapes" translation. That's what I learned it as. Plus it's more accurate IMO. 負け惜しみ is not just making excuses, but could be throwing a computer after losing an online match, yelling at your coach for not being a good enough coach, etc.

And to break the words down:
負け惜しみ is "lose" + "regret/rue/begrudge" so it makes sense that it has something to do with behaving in a negative way after losing.

強い = strong

方 = one/person

So "one with a severe case of sour grapes" would be how I translate it.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6