JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#11 (permalink))
Old
siokan's Avatar
siokan (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 395
Join Date: Aug 2009
Location: solar system,2ch
02-14-2011, 11:37 AM

Quote:
Originally Posted by SuddenOsprey View Post
I believe the "駒繋之松" is actually "horse-hitching pine", as in a pine tree that a horse was hitched too. Some sort of famous tree.
Bingo!
Neither the place nor the origin have been understood though examine with the net.

May 5, 1615
imagesCABITLOT.jpg
Because the troop headquarters was made in Hosida on the same day, the tree in the garden of this house.

The stamp(落款,rakkan) cannot be indistinctly read.


Please permit poor English. orz
Cryptanalysis is necessary for you.
set a goal:English at the same level as Johan Cruyff
Reply With Quote
(#12 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
02-14-2011, 02:37 PM

OP, you're new here, so let me just tell you that masaegu and supperman are both native Japanese speakers, and I think siokan is, too. I'm about 99% sure. I know he's in Japan, English is not his native language, and his Japanese is excellent. I just don't remember seeing him say "I am Japanese," so I'm only 99% sure.

In any case, listen to them about this question more than you listen to me.
Reply With Quote
(#13 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
02-14-2011, 02:51 PM

I might say a very stupid thing...if so just ignore me.
Maybe you should try to contact the closest Japanese embassy, I am sure they know where you can have that scroll checked. Moreover if it is an original 1600 piece they might be interested in buying it from you to place it in a museum.


降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
暗闇の中 歩くしかねぇ
everything’s gonna be okay 恐れることねぇ
辛い時こそ胸を張れ
Reply With Quote
(#14 (permalink))
Old
SuddenOsprey (Offline)
New to JF
 
Posts: 12
Join Date: Jan 2009
02-15-2011, 02:24 PM

Hmm, sorry but the pic is a bit too blurry and I'm not near my seal script dictionaries anyway right now.

I wish I could add more, but attempting to build on siokan's reading of the last line of the second inscription on the pine scroll:

松蔭館主七十??四?指?(maybe "頭")?画

Also, I'm thinking 蔭 is 陰 instead. I'm not super sure on my readings here, but if it is 指頭面画, it may be declaring this work to be a "finger painting" (actually, many of these were done with finger tips and nails, so they can be quite skillful). It was a certain painting style used by some literati painters in Japan, though if the other text includes military references (encampments, etc) that doesn't make sense to me. Maybe I'm totally off base and should keep my mouth shut . As always, clearer photos would be nice.

Basically, your best bet would be to contact a larger museum (that possesses a Japanese art collection) in your area. Some museums will let you send them images (or even bring the piece in) and attempt to give you some information. They are not appraisers and will not give you a monetary value, but they may be able to read the inscriptions and inspect the materials to get a better feel for time period, etc.

If its an authentic work: Congrats! What a nice thing to have! Take good care of it!
If its not authentic: Congrats! Now you can hang it up on your wall and enjoy it without worrying about the pigments fading, the paper browning, and insects eating it!
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6