JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
nickferrell (Offline)
New to JF
 
Posts: 3
Join Date: Aug 2011
Japanese character help - 08-03-2011, 05:24 PM

I've been told that this label is in Japanese, and I was looking for someone who could possibly translate it. Any help? Thanks

http://forum.wordreference.com/attac...3&d=1312386299
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
08-03-2011, 05:48 PM

Quote:
Originally Posted by nickferrell View Post
I've been told that this label is in Japanese, and I was looking for someone who could possibly translate it. Any help? Thanks

http://forum.wordreference.com/attac...3&d=1312386299
Before I post my answer, I need to ask a question. What is on the other side of this board? A painting?
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
nickferrell (Offline)
New to JF
 
Posts: 3
Join Date: Aug 2011
08-03-2011, 06:03 PM

Quote:
Originally Posted by masaegu View Post
Before I post my answer, I need to ask a question. What is on the other side of this board? A painting?
It's a label inside of a guitar. From the construction, I'm guessing it was a Yairi product, but I'm curious what the label says about it...
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
08-03-2011, 06:03 PM

Nevermind. I shall repost.
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
nickferrell (Offline)
New to JF
 
Posts: 3
Join Date: Aug 2011
08-03-2011, 06:10 PM

Quote:
Originally Posted by masaegu View Post
Nevermind. I shall repost.
Thank you! I know that font is hard to read, or so I've been told.
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
08-03-2011, 06:21 PM

Hmmm. My translation would have made perfect sense had it been a painting. Hearing it was inside a guitar has put me in the dark.

Are there sizes to guitars? I ask because the first line says "Size Special 8".

Second line says "My own work"

Third: Made in the Year 41 of Showa Era. <-- Google "Showa" if needed.

Fourth: Suzumoto (something) <-- name of guitar maker. Cannot read the first name.
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
08-03-2011, 09:34 PM

I play guitar. There are sizes, but I don't know what "special 8" means. Are the last two characters in the first line 八号?
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
08-04-2011, 03:14 AM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
I play guitar. There are sizes, but I don't know what "special 8" means. Are the last two characters in the first line 八号?
Yeah. 「特八号」
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6