JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
kawaiineko (Offline)
JF Regular
 
Posts: 42
Join Date: May 2007
Japanese grammar questions.... - 06-08-2007, 01:18 AM

Group 1 verbs:

う (u) ending verbs

Group 2 verbs:

える/いる (eru/iru )ending verbs

Group 3:

The two irregular verbs of Japanese:

来る (kuru, to come)

する (suru to do; can also be used as to cost/to make)

I've been studying Japanese grammar with group 1
verbs. Currently I know informal and formal affirmative
present tense, formal and informal past tense, formal
and informal negative present tense, and formal and informal
past negative. I know 22 verbs (18 with kanji, and hiragana; the
the other four are just written with hiragana).

I've learned with some grammar in Japanese you have to know things
you've already learned with other tenses. This is because they're tied
in with other parts of Japanese grammar. For example with present
negative formal you have to know present negative affirmative for
group 1 and group 2 verbs. This is because it's based off the
ます (masu) form taught with affirmative, present tense Japanese.
You have to know formal present negative to learn formal past negative,
because past negative is based off what you learned in formal present
negative. You can just skip all that; but it will make it twice as hard
and twice as confusing if you do.

Since verb rules are so similar with group 1 and group 2 verbs, I decided
to learn rules and verbs with group 2 verbs. This is because I was learning
informal present negative with group 1 verbs, but it was really confusing
because you have to know informal present negative to understand informal past negative. The rules of grammar are so similar with group 1 and group
2 verbs are so similar I decided to learn group 2 verbs.

I have a question regarding some verbs....

there are two verbs regarding this...

行く (いく; iku to go) this is a group 1 verb
出る (でる; deru to go out) this is a group 2 verb


My question with this (which I know is really stupid, but
I can tend to be oblivious to the obvious) is how do you use
these verbs with writing and speaking? Since there are
two separate verbs that have a very similar meaning, I'm guessing
the reason for this is because their uses are different.


Now this to me is very confusing....


思う (おもう; omou to think) this is a group 1 verb
考える (かんがえる; kangaeru) to think this is a group 2 verb

Now there are two different verbs. Essentially to me,
they're homophones (they have the same meaning, but
they're spelled differently). Again I'm guessing the reason
there are two different kanji for verbs that have a very
similar meaning, is that their usage in the language is
different. How do you use these verbs with their use?

Last edited by kawaiineko : 06-08-2007 at 01:19 AM. Reason: none....
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
Kuroneko's Avatar
Kuroneko (Offline)
JF Vet.
 
Posts: 598
Join Date: Dec 2006
Location: Miharu, Japan
06-08-2007, 02:56 AM

Well to the best of my knowledge Deru is to leave (or exit) a place ie. a house.

Iku is just to go (go to)

as for omou and kangaeru, Omou is more for feeling of thought were as kangaeru is the actual thought proses (sorry thats the best way I can think to describe it.




"To love is to suffer. To avoid suffering, one must not love. But then, one suffers from not loving. Therefore, to love is to suffer."
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Nyororin's Avatar
Nyororin (Offline)
Mod Extraordinaire
 
Posts: 4,147
Join Date: Nov 2006
Location: あま市
Send a message via MSN to Nyororin Send a message via Yahoo to Nyororin
06-08-2007, 02:47 PM

Quote:
Originally Posted by kawaiineko View Post
行く (いく; iku to go) this is a group 1 verb
出る (でる; deru to go out) this is a group 2 verb
It looks like the book you`re using isn`t defining these well. With that type of explanation, it would be really easy to become confused!

行く is quite literally "to go" - For example, to go to the store, to go to school, etc.
出る on the other hand is to *leave* something, or to "get out of/ go outside something". A good example is left the building, left the park, etc. You were inside of something or some space, but have left it.

Quote:
思う (おもう; omou to think) this is a group 1 verb
考える (かんがえる; kangaeru) to think this is a group 2 verb
This one too is a pretty bad explanation on the part of the book.

思う is the type of "think" you use when you say - I think that`s a good idea! Or I think so too.

考える is more "to think about something". He thought about his school work, etc.

In both of the cases, both words are used very regularly.


If anyone is trying to find me… Tamyuun on Instagram is probably the easiest.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6