JapanForum.com

JapanForum.com (http://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (http://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   translation please (http://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/6564-translation-please.html)

Minako14 07-27-2007 09:18 PM

translation please
 
Hello
I Have A Sentence And I Understand The Words But I Can't Make A Good Sentence Of It

エアコンをかけたへやがいちばんすごしやすいです

eakon wo kaketa heya ga ichiban sugoshi yasui desu
(airco)wo(To Hang(Past)(Room)ga(Number One)(A Little)(Cheap)(Is)

PLease Help Me:vsign: :vsign:

Stmated 07-28-2007 12:16 AM

eakon = air condition
kaketa = turned on
heya = room
ichiban = best/most
sugoshi = form of "sugosu" which means "to spend" as in "spend time in room"
yasui = peaceful/easy

The sentence in itself means "It's easiest(/coolest) to be in the room with the airconditioner"

enyafriend 07-28-2007 03:29 AM

You can also put it as:
It is most comfortable to be in a room with the air conditioner turned on.


All times are GMT. The time now is 08:35 PM.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6