just to check, is it true that when the sentence with "方がいい" comes as a question, we will use the present tense (e.g. 行く方がいいの for
"is it better to go?"). And when its not a question, we use the past tense (e.g. 行った方がいい for
"its better to go.")?
Quote:
The latter is correct. But where did you get the verb "go"?
|
ops, its a "きっとボブは行くはずです" lol
anyways, when the dictionary does not list nouns like 答え as (~する verb), can we “invent” our own e.g. 答えする, or is it allowed only because its a contracted form of 答えをする?
Regarding the ながら conjugation, is it true that the agent of the [v]ながら and the agent of the action in the main clause must strictly be the same person? e.g. is this incorrect: 山田さんは遊びながら、父は働きます.
Also, can the [v]ながら be negative to mean something like “while I am not [v]ing..”, if so how would the conjugation go? (i was thinking 遊びないながら sounds a bit weird)