JapanForum.com

JapanForum.com (https://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   Please, help me to translate this(3) (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/11329-please-help-me-translate-%283%29.html)

kenshiromusou 01-04-2008 06:27 PM

Please, help me to translate this(3)
 
Hi, friends! :mtongue:
I got new troubles with that translation. Could you help me?

1- 伊豆高原の旅荘,花吹雪の一室,高原の早朝の静寂に溶 け 込 むように,沈黙が続く,脚本家Atsuhiro Tomioka氏の長考が深夜より続いているのだ。
Friends, I don't understood what it talks about Izu-Kougen. Did he travel to Izu- kougen?

2- 何度となく,終了!の噂が流れた「Berserk」も立派に成長し ました。
Please, I didn't understand. I wonder if this text speaks that there were several rumours about the serie's cancellation? Is it?

3- I would know what's this: "サンウドインAスタ".
sound...?

4 - 燃え盛る炎のpowerよ、立ち向う輩を灼き尽くせ!! What's this construction "灼き尽くせ"?

Thank you very much.


All times are GMT. The time now is 01:44 PM.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6