JapanForum.com  


返信
 
LinkBack スレッドツール
(#1 (permalink))
古い
KuChIkIのアバター
KuChIkI (オフライン)
GokuTsuna~~~<3
 
投稿: 58
加入日: Dec 2007
場所: Namimori
AIM経由でKuChIkIにメッセージを送る MSN経由でKuChIkIにメッセージを送る ヤフー経由でKuChIkIにメッセージを送る
Post Is it "Maho" or "Mahou"? - 12-28-2007, 07:09 PM

Mahou/Maho=Magic

I've seen it spelled both ways, but which one is the right way to spell it?

Arigatogozaimasu! XD


Proud Member of the (three-people) Sharingan Users Club. PM me to join.
引用を使って返信する
(#2 (permalink))
古い
enyafriendのアバター
enyafriend (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 176
加入日: Mar 2007
12-28-2007, 07:36 PM

引用:
最初の投稿者:KuChIkI 投稿を見る
Mahou/Maho=Magic

I've seen it spelled both ways, but which one is the right way to spell it?

Arigatogozaimasu! XD
魔法(まほう) is how it is written in japanese. When you spell them out in alphabets, that would be MAHOU, though in many cases, it is simply spelled as MAHO.


Hokkaido e ikitai........
引用を使って返信する
(#3 (permalink))
古い
MMMのアバター
MMM (オフライン)
JF Ossan
 
投稿: 12,200
加入日: Jun 2007
12-28-2007, 09:35 PM

There really isn't a "right way" to spell Japanese words in English. There are a few systems, like ones that spell 仕事 SHIGOTO or SIGOTO or つなみ TSUNAMI or TUNAMI.
引用を使って返信する
(#4 (permalink))
古い
DragonShadeのアバター
DragonShade (オフライン)
美魚さんは白鳥な�
 
投稿: 350
加入日: Jul 2007
12-29-2007, 12:33 AM

If u write Maho , there should be a bar place above the "o"


白鳥は哀しからずや、空の青、うみのあをにも、染まず ただよふ。 
美魚さんは白鳥、僕は青、ぼくらは交わらない

My Anime List

Chara Listing XD
引用を使って返信する
(#5 (permalink))
古い
Gorotsukiのアバター
Gorotsuki (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 234
加入日: Jun 2007
場所: NYC
AIM経由でGorotsukiにメッセージを送る MSN経由でGorotsukiにメッセージを送る ヤフー経由でGorotsukiにメッセージを送る スカイプ経由でGorotsukiにメッセージを送る
12-29-2007, 12:49 AM

so its mahou?

like tokyo is toukyou?
引用を使って返信する
(#6 (permalink))
古い
DragonShadeのアバター
DragonShade (オフライン)
美魚さんは白鳥な�
 
投稿: 350
加入日: Jul 2007
12-29-2007, 02:48 AM

引用:
最初の投稿者:Gorotsuki 投稿を見る
so its mahou?

like tokyo is toukyou?
Tōkyō is the correct one, ō=ou


白鳥は哀しからずや、空の青、うみのあをにも、染まず ただよふ。 
美魚さんは白鳥、僕は青、ぼくらは交わらない

My Anime List

Chara Listing XD
引用を使って返信する
(#7 (permalink))
古い
enyafriendのアバター
enyafriend (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 176
加入日: Mar 2007
12-29-2007, 08:27 AM

引用:
最初の投稿者:DragonShade 投稿を見る
Tōkyō is the correct one, ō=ou
Just as what MMM said, there is no correct way to spell it in English. It is just how you interpret the japanese word and spell it out in English as you see fit.

If you don't know japanese, it makes no difference to you whether it is spelled as Tokyo, Toukyou or Tōkyō. For as long as you understand them in your own way, then it is fine. After all, they all sound almost the same.

However, if you know japanese and you wrote 魔法 as まほ instead of まほう, then it is incorrect.


Hokkaido e ikitai........
引用を使って返信する
(#8 (permalink))
古い
kuronekoausのアバター
kuronekoaus (オフライン)
Resident Rockstar
 
投稿: 80
加入日: Sep 2007
場所: Syd, Aus
12-29-2007, 08:34 AM

Really depends on the way you want to write it, I'd probably write it the way it sounds, so it isn't misinterpreted- that being mahoo.


Too cool for a yellow emoticon

引用を使って返信する
(#9 (permalink))
古い
DragonShadeのアバター
DragonShade (オフライン)
美魚さんは白鳥な�
 
投稿: 350
加入日: Jul 2007
12-30-2007, 02:09 AM

引用:
最初の投稿者:enyafriend 投稿を見る
Just as what MMM said, there is no correct way to spell it in English. It is just how you interpret the japanese word and spell it out in English as you see fit.

If you don't know japanese, it makes no difference to you whether it is spelled as Tokyo, Toukyou or Tōkyō. For as long as you understand them in your own way, then it is fine. After all, they all sound almost the same.

However, if you know japanese and you wrote 魔法 as まほ instead of まほう, then it is incorrect.
I mean if u use Tokyo , you cant type the kanji.. ときょ。。 東京(とうきょう)
I dont write 漢字 Often、I type them instead , so its important to make clear


白鳥は哀しからずや、空の青、うみのあをにも、染まず ただよふ。 
美魚さんは白鳥、僕は青、ぼくらは交わらない

My Anime List

Chara Listing XD
引用を使って返信する
(#10 (permalink))
古い
Seiryuuのアバター
Seiryuu (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 101
加入日: Feb 2007
01-01-2008, 02:31 AM

And that is why romaji irks me.
引用を使って返信する
返信


スレッドツール

投稿ルール
新しいスレッドの投稿が不可能です。
返信の投稿が不可能です。
添付物の投稿が不可能です。
自分の投稿の編集が不可能です。

vBコードオンです。
スマイルオンです。
[IMG]コードがオンです。
HTMLコードがオフです。
Trackbacks are オン
Pingbacks are オン
Refbacks are オン




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6