![]() |
Casual Japanese. How to speak Japanese with friends.
Okay well I just made the title generic in case other people want to
put in their two cent or ask questions. Well I actually had a question regarding casual sentences. When you ask a question it usually ends in "-desu ka" how can you ask questions without using the proper ending? could you just say "-ka" ? for example, "anata wa sushi ga suki desu ka?" is it casual to just say, "anata wa sushi ga suki ka?" or does that not make sense? my friend told me you could also use, "na no" that is a very improper, casual way to ask question. "antawa sushi ga suki na no?" but in what variations can you use "-na no" because i know it doesnt work for every question. |
Quote:
Instead you can say "Sushi ga suki?" and say "suki" with a rising intonation. |
[quote=MMM;356852]Removing "desu" and just leaving "ka" sounds a very direct, and a little gangster, and shouldn't be used by foreigners unless talking with VERY close friends.[quote]
I find that hilarious and interesting at the same time. lol. |
Quote:
すしが好きなの?(Sushi ga suki na no?) Do you like sushi? 学校は大変なの?(Gakkou wa taihen na no?) Is school tough? If your sentence ends in an adjective or a verb, you leave the "na" out of "na no" and just end with "no," like so: マリちゃんと付き合っているの?(Mari-chan to tsukiatte iru no?) Are you dating Mari? 君のアパートは大きいの?(Kimi no apaato wa ookii no?) Is your apartment big? Hopefully that should clear up how they're using. Make sure that you have a rising intonation at the end of the sentence, or else it will sound like a (very feminine) declaration, instead of a question. |
I think Nano is very cute lol
|
Quote:
Like, I say you walking hand in hand with Mari, so I could ask マリちゃんと付き合っているの?(Mari-chan to tsukiatte iru no?) Are you dating Mari? But it isn't a question I would as out of the blue. Also the なの form sounds a little more feminine to me... am I wrong? |
Quote:
And if u have watched Higurashi No naku koro ni, you'll know the character Rika abuse the usage of Nano...she adds Nano at the end of every sentense LOL! |
adding 'nano' at the end of sentences with na-adjectives and nouns isn't feminine. its just a rule. you can't say 'sushi suki no?' it doesnt sound right. personally i just say 'sushi suki?' usually leaving out the 'ga' too. youll hear that alot when people use 'koto ga aru'
ex. ー ドラッグしたことねぇよ。 (ive never done drugs) |
Can anyone tell me how to pronounce either of these sentences, please? あなたがしたすべてをありがとう。and 私達にしがみつきなさい。
|
Quote:
|
All times are GMT. The time now is 12:56 AM. |