![]() |
Japanese Parts of Speech / 日本語の品詞
I made this up as a list for my students and the other teachers at my junior high school. I designed it, of course, from a TEFL standpoint, but it should still be helpful in the other direction.
It is set up as follows: English part of speech, romaji Japanese part of speech, kanji part of speech, description of the kanji in English in their order. Noun meishi 名詞 (name word) Verb doushi 動詞 (moving word) Adjective keiyoshi 形容詞 (form and figure word) Adverb fukushi 副詞 (secondary word) Particle kanshi 冠詞 (crown word) Pronoun daimeishi 代名詞 (substitute name word) Interjection kantoushi 間投詞 (interval tossed word) Auxiliary Verb joshi 助詞 (helping word) Preposition zenchishi 前置詞 (before position word) Conjunction setsuzokushi 接続詞 (combine/continue word) Please note that in English, we generally only recognise eight parts of speech: verb, noun, pronoun, adjective, adverb, interjection, preposition, and conjunction. However, particles and auxiliary verbs, although subsets of other parts of speech, are unique enough in usage to require a translation into Japanese. I hope this helps someone. I figure, share the wealth. |
You bet it helps :)
Thank you very much ;) |
Quote:
きれい is a useful word and it's 形容動詞. Some people would say it's 形容詞、but it's 形容動詞!:vsign: |
Odd, I was just thinking about this concept this morning while in the shower! Thanks for this, its really helpful :)
|
Not sure what the OP is trying to do here.
The Japanese part of the thread title, 日本語の品詞, means "Parts of speech used in the Japanese language". But in the list, there is "Prepositions", which has never existed in Japanese as well as the lack of the very important 形容動詞 as mentioned by YuriTokoro. There are other things I would have to mention regarding the list if the OP knew more Japanese. |
Quote:
|
Quote:
|
I thought it was names for words. like the equivalent for "noun" and "verb" etc..?
|
This was made for my students, Japanese speakers, so they can understand how English parts of speech work.
English does have prepositions. There happens to be kanji for prepositions. As I said I was not sure if it would work the other direction, but that I thought it should. I just spent three days trying to convince someone else Japanese has no prepositions, so trust me, I am well aware of the differences. Also, I checked my list with the JTEs, and they did not mention 形容動詞. My intent was to place English parts of speech into Japanese. I did not mean to suggest these were parts of speech of the Japanese language, but rather Japanese language translations of the parts of speech in English. There is quite a lot of crossover, of course. |
That makes a lot more sense~
|
Quote:
|
That would explain why it is not in my list.
|
Quote:
|
I didn't think about it. I suppose I should have said "英語品詞日本語で" but I was just thinking of the literal translation of "Parts of Speech in Japanese." There was no intent to mislead. I said exactly what the list was in my first post.
|
Quote:
|
Regardless, my intent is now clear. I still believe what I provided was somewhat helpful. My own Japanese studies are outside the Internet. Just trying to be helpful to others.
|
Tsuwabuki, I think English speakers tend to learn 形容動詞 as な形容詞. I think I was taught い形容詞 and な形容詞 as the terminology back maybe my first or second year, primarily because we called them (in English), na-adjectives and i-adjectives.
|
All times are GMT. The time now is 12:37 PM. |