JapanForum.com

JapanForum.com (https://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   translator help (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/27101-translator-help.html)

KyleGoetz 08-17-2009 08:50 AM

Quote:

Originally Posted by mummim (Post 761787)
本の写メもっと送ってくれませんですか?もし日本へ送 ってくれたら、メールしてください

I asked a Japanese friend who appear to know English well (better than me, since I can't find her mistakes). I can't be sure though, because I can't really understand the sentences above. ^^

There is 100% no way a native Japanese speaker wrote that. "くれませんです"? WTF?

cher 08-17-2009 09:17 AM

please help me
 
How do you say in Japanese " Im sorry that i hurt your feelings?"

idlovecountryside 08-17-2009 04:04 PM

Quote:

Originally Posted by KyleGoetz (Post 762122)
There is 100% no way a native Japanese speaker wrote that. "くれませんです"? WTF?

yes, I agree with his opinion.

”もし日本へ送 ってくれたら、メールしてください”
Above sentence is a strange too.
We never say like that.

idlovecountryside 08-17-2009 04:12 PM

Quote:

Originally Posted by cher (Post 762127)
How do you say in Japanese " Im sorry that i hurt your feelings?"

お気に障ったら申し訳ありません。(polite)
おきにさわったらもうしわけありません。
oki ni sawattara mousiwake arimasen.

I say the above sentence, when someone grimaces after I say something.

mummim 08-17-2009 11:47 PM

Quote:

Originally Posted by idlovecountryside (Post 762246)
yes, I agree with his opinion.

”もし日本へ送 ってくれたら、メールしてください”
Above sentence is a strange too.
We never say like that.

Quote:

Originally Posted by KyleGoetz (Post 762122)
There is 100% no way a native Japanese speaker wrote that. "くれませんです"? WTF?



I see. She must be not using Japanese much then. Sorry for that. ^^ I Really didn't mean to.

mikeyfromny 08-18-2009 07:37 PM

ty guys for trying but i am not sure wat sentence to copy


All times are GMT. The time now is 03:25 AM.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6