JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
pastels (Offline)
New to JF
 
Posts: 2
Join Date: Oct 2009
can anyone help translate this? - 10-21-2009, 01:20 PM

what is this guy saying
Attached Images
File Type: jpg translate.jpg (33.5 KB, 38 views)
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
10-21-2009, 01:24 PM

Way too small to read.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Nyororin's Avatar
Nyororin (Offline)
Mod Extraordinaire
 
Posts: 4,147
Join Date: Nov 2006
Location: あま市
Send a message via MSN to Nyororin Send a message via Yahoo to Nyororin
10-21-2009, 01:53 PM

I`m assuming you`re talking about the message in the chat box?
I can`t make out the last kanji in the handle, but he`s saying ありがとうございます - Thank you.


If anyone is trying to find me… Tamyuun on Instagram is probably the easiest.
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
pastels (Offline)
New to JF
 
Posts: 2
Join Date: Oct 2009
10-21-2009, 02:09 PM

cool thats a long way to say thank you
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
10-22-2009, 12:30 AM

Quote:
Originally Posted by Nyororin View Post
I`m assuming you`re talking about the message in the chat box?
I can`t make out the last kanji in the handle, but he`s saying ありがとうございます - Thank you.
Yeah, assuming you're wanting that thing in the white box, Nyororin is correct. But then there are some SJIS art (stars and such) that I can't really make out and so I gave up after reading what Nyororin said.
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
duo797's Avatar
duo797 (Offline)
異議あり!
 
Posts: 223
Join Date: Apr 2009
Location: Michigan
Send a message via AIM to duo797
10-22-2009, 12:33 AM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
Yeah, assuming you're wanting that thing in the white box, Nyororin is correct. But then there are some SJIS art (stars and such) that I can't really make out and so I gave up after reading what Nyororin said.
It's just an emoticon. It looks like this (ノ‘A’) except the mouth is just a little different.
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
10-22-2009, 12:41 AM

Quote:
Originally Posted by duo797 View Post
It's just an emoticon. It looks like this (ノ‘A’) except the mouth is just a little different.
She is talking about the user's name.
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
duo797's Avatar
duo797 (Offline)
異議あり!
 
Posts: 223
Join Date: Apr 2009
Location: Michigan
Send a message via AIM to duo797
10-22-2009, 01:05 AM

Quote:
Originally Posted by MMM View Post
She is talking about the user's name.
The only time I see a star is in the text of the message, that's why I assumed he wanted the emoticon.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6