![]() |
help translating!
hi! i'm spanish, and i'm studing japanese, i'm learning to read some kanji and hiragana on a manga, and i found this expression i can't translate, cause i don't know how:
大文夫やって please! remember that i don't know what does that means! so please, don't be angry or feel strange if it means a weird thing @.@ i hope not! please help me! |
I think maybe you mean 大丈夫やって
Not 大文夫やって Maybe that is why you are having trouble. Anyway: "(I/He/She/etc) said (I'm/he's/she's/etc) fine." You can get the exact meaning from the context. |
Quote:
What yuriyuri said about the kanji mistake still stands. |
thank you very much for your help! yes, i mistake the kanji >< im sorry, but as i couldn't find how to write that other i thoug it was a mistake >< yes, the character wich says that has a kansai way of talk, so, thank you very much for all >o<
|
All times are GMT. The time now is 07:59 AM. |