![]() |
About The Japanese Writing System.
Hello. So first I'll tell you a little about myself - but you can skip to the end if you can't be bothered to read it all.
I'm 15 years old and I'm learning Japanese. My plans were to learn Hiragana, Katakana, and then after a while learn some Kanji. I love meeting people online, and I'm really interested in the Japanese culture - therefore I'm really interested in learning their language and speaking to people from Japan. When I'm able to speak Japanese, I will be going on holidays to Japan and also meeting loads of japanese people online. Moving there is a different story, I'd love to move to Japan but I feel really unwanted to be honest. I mean, my country (England) is filled with foreners. The English culture has basically been destroyed. There are no more jobs for the English people, and it's very hard to find good schools for (y)our children. I wouldn't want this to happen to Japan - I think it's also happened to America but I'm not sure.. Back to the subject, I don't think I will be writing the Japanese characters that much, so is there actually any point in learning how to draw them (the stroke orders and such)? Also, I wanted to ask if anyone else learning Japanese hasn't learnt how to write the characters and has learnt them all by there looks? Did you learn how to write all the characters or do you only know them by look? Also, with all these Kanjis it must be hard to remember them all, anyone only learnt the look and sound of kanjis? Thanks. :3 P.S - Did you/are you learn(ing) Katakana or hiragana first? :) |
Lately I have only been learning to read them. When I knew about 1000 kanji, some of my friends in university in Japan told me it seemed I could write more kanji than them.
1. Learn hiragana first—it is used most often 2. Learn katakana then 3. Learn kanji But focus more on reading them than writing them. You'll learn to write some just by doing so, and reading is far more important than writing, IMHO. But I will learn to write all the joyo kanji at some point after I've learned to read them all. |
Thanks for that.
Well, on my second day of learning Hiragana I only know the first 4 lines (a-to) because I've been learning to write them >_> Damn! If I'd have just been looking and stuff, I'd probably be way ahead. :[ Thanks alot. :) |
Quote:
|
Learn to write. That makes the characters concrete in your head. So many characters look alike, just learning to read will put you at a bit of a disadvantage.
In other words, learn to write the characters in order to be able to read them. |
Hmm.. Well, I reckon I will learn the stroke orders but not write them over and over. Thanks for the advice guys (y)
|
Quote:
|
I guess. It's just, I don't want to waste loads of time writing them when I could be learning more things faster.
|
Quote:
|
Quote:
|
It's my opinion that spending time learning the stroke orders of kanji and kana and all that is a bit of a waste of time. It'd be worthwhile to understand the general rules, like how you usually start on the left and work your way right (same thing with up to down)... other than that is, in my opinion, overkill. As you have bigger fish to fry when learning the language.
Incidentally, Japanese people put stroke orders on arabic numbers and the alphabet as well. Did you know that? I'm sure there is some kind of "stroke order" for the alphabet, so to speak, but it's not like anyone really cares. That's not to mention that the Japanese stroke order of the alphabet seems to be unintuitive (of course that's my opinion). As far as arabic numerals go, try writing a "7" in Japan the way it is here. They won't accept it on any documents or forms that you have to fill out. Sometimes they will mistake it for a "1", so they want you to write it like this: " '7 " (I'm not sure if you can read that, but hopefully if you can you get what I'm saying). Ironically, I've heard Japanese students who are learning English stressing over the stroke orders of their alphabet, as if it mattered... oh wait, it does because some teachers might brign it up! Sorry for this little aside, but the moral of what I'm saying is that you should apply as little of your native languages rules and characteristics as is mentally possible to the second language that you are trying to acquire. MMM, I agree that part of the purpose of writing kana / kanji over and over is to increase recognition as much as it would be to learn "how" to write them. As far as shortcuts in Kanji learning, it is my opinion (which is contested quite a bit apparently) that knowing the words to which the kanji are applied to helps to remember kanji. There are, of course, many kanji that are used for words that would normally not be used in everyday conversation (like technical terms and the like) which would be unrealistic to assume you'd know before you started studying them. I would argue that you shouldn't be learning those words before getting the basics down, though. Finally, I want to say that when practicing kana, it might be a good idea to actually say them outloud. That will help you connect the sounds to the symbols. Don't just use some online pronunciation guide, try to find some material that you can actually listen to. Also, if you have the means and are really serious about it, try recording yourself saying all the kana and compare it to whatever material you've been studying from. Sometimes you will find that your pronunciation is different from what you expected when you go to listen back to your recordings! It's very similar to practicing an instrument-- your voice and throat muscles are after all an instrument, so why not practice accordingly? |
Quote:
|
Quote:
Likewise, knowing the stroke order in turn enables you to write a few strokes in one as well, which is a huge time-saver. |
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
|
I understand all that jazz about Japanese calling people out on their stroke order because I've had it happen to me all the time (I'll admit I suck at writing Japanese). I guess that my argument is that people tend to use computers these days, thus making stroke order a little less important for learners.
The fact of the matter is, if the kanji is legible then it will be accepted. There are certain situations like 北 , where if you wrote it like it is on the compture screen, it wouldn't really be recognizable. In most cases though, as long as you proportions and angles and all that are OK, then you will pass go. Case in point, I've turned in loads of official documents where I'm sure my stroke order was less than perfect on select kanji, but most of them were OK. I've never had something returned to me because my stroke order was bad. On the other hand, my wife (Japanese) who obviously has decent "natural" looking writing, got something returned because she didn't close the box on 西. I'll admit it though... my argument does sound a little silly. If you're gonna study kanji and write them a million times, you might as well write your strokes in the correct order. There's no real harm in that-- it might take you a little while to get your hand muscles used to doing it, but that would probably go for the wrong stroke order as well. "Likewise, knowing the stroke order in turn enables you to write a few strokes in one as well, which is a huge time-saver." That's something that I'll agree with. Although there were time saving methods in writing kanji the wrong way, once you start to understand it you can start 'flowing' when you write. Even still though... when you get the stroke orders down you still have to worry about proportion and all that good stuff. There's no end to it. If we're gonna compare it to English, I'd rather read really legible slightly mispelled childish block letters than some doctor's ridiculous wanna-be cursive. I've seen some Japanese writing like that where I have to ask multiple natives to figure out what it says (like when checking homework... sometimes I can't even read someone's name because it's so messy!) No offense to Mr. Sashimister, but I feel like sometimes Japanese put a little bit too much focus on the nuances of writing. Like you'd have to be an idiot to not be able to read the 西 my wife wrote... but it still got turned down. Sometimes I get the feeling that some of this is entirely arbitrary too. I base that off of the fact that there seems to be this phantom stroke order for English and Arabic numerals. Not only that, but I've heard that Chinese kanji (some of which are identical and some of which are similar) have different stroke orders than Japanese kanji. Please correct me if I'm wrong. I'm not trying to justify crappy hand writing, but i'm just saying don't pull your hair out over it. Do we agree that Toast should learn hiragana/katakana before kanji though? Something I'd like to point out is that learning the stroke order of hiragana/katakana is a very important step in learning the stroke order for kanji. It's funny because I don't recall ever being taught the stroke order for hiragana or katakana, but when kanji came along the teacher (who wasn't Japanese) tried to like teach us what he "remembered" to be correct, which in hindsight had some mistakes. Either way, the componants of kanji are basically comprised of hiragana and katakana. So if all you learn is hiragana and katakana and decide to study teh language for a while before hitting kanji, I'd suggest going back and reviewing the stroke order of hiragana and katakana before moving on. I took a huge break from studying Japanese (which is ironically when I learned the most). I had found some old 小1年生 practice books and started from the very beginning. It felt like a waste of time at first, but there were a few mistakes I found in my hiragana and katakana that consequently made my kanji look nicer. |
Can I just ask one quick favour? I've been studying from this site "Nihongo o Narau - Writing a i u e o", could someone check if the stroke order they're teaching is correct?
Earlier today, I was watching an music video I liked. It's from an English artist, and there was a clip where you see some japanese writing. I noticed all the characters and could pronounce several of them. I was really proud of myself lol =3 NIHONGO RULES >_>! |
I write all the kanji that I learn down. It makes it easier to memorize them.
|
mm I enjoy writing the letters over and over-- how else can I improve?
the calligraphy itself is beautiful and rewarding-- if a thing is worth doing its worth doing well-- Isn't that true? |
I guess. What do you guys write your kana with?
I mean, I usally use a pencil. What do you find easiest? |
Quote:
|
I use this book and similar in order to trace and practice writing the letters
Let's Learn Hiragana: First Book of Japanese Writing: Amazon.co.uk: Yasuko Kosaka Mitamura: Books |
Ack!!! I'm sorta confused from reading this. I don't want to start a new thread... so...
What is Kanji used for? What is Hiragana used for? and What is Katakana used for? From what I understand is... Hiragana and Katakana is like syllables where you can spell out words, or read words that you've never seen before. Kanji is... just the characters? Which one is most useful or what order of things you should learn the writing in? I doubt that learning just Romaji would help all that much for writing. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- And... on a side note! From reading this... I would say that stroke order IS important... just like any other Asian character based language. I'm Chinese... but I don't really know how to write, so when I do the improper stroke order people can either laugh that I don't know how to write, or say how ugly my characters are. English... I think there is a specific way to write each letter, but I never follow it. When I do though, my letters come out beautifully! Just like Guitar or any other thing! If you don't have a method, it is less efficient/slower/uglier. Yeah... that's my take on the stroke order! |
Quote:
I think a simple way of explaining kanji to someone who speaks English is this: treat kanji like you would Greek and Latin roots in English. You don't have to know what "anti~" and "un~" mean to speak English, but knowing them makes your language abilities much better. Indeed, without knowing them, you'll probably come off as uneducated or speak with very few words. |
Quote:
|
I personally find the strokes very complicated to master. I'm writing in reference to hiragana, since I've just started attending classes. The order of strokes in Japanese characters can be similar to Chinese characters, which makes it a tad easier for us to overcome the order bit. What I find difficult is the almost congruent-like strokes when juxtaposing one Japanese character with another. Japanese also has many cursive and intertwining strokes, which make it harder to perceive, for people unaccustomed to the language.
In emphasized pertinence to Romaji, my teacher said there are special highlights and pitches with which one should enunciate the words. But I digress. To date, I'm still full of questions, though I understand the foundation of the writing system now. |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
EDIT: See tone marks. Romaji - Definition |
All times are GMT. The time now is 04:38 AM. |