JapanForum.com

JapanForum.com (https://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Language Help (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/)
-   -   can someone help me with this? (https://www.japanforum.com/forum/japanese-language-help/5239-can-someone-help-me.html)

shirox 06-14-2007 05:14 PM

can someone help me with this?
 
hi guys, i need some help to translate this to japanese...

"Kris, will you be my girlfriend?"

Haha it's kinda lame, but really appreciate the help rendered. :)

slagroomtaartje 06-14-2007 05:16 PM

hehe,perhaps i can

go to Free Translation and Professional Translation Services from SDL International ,select english to japanese,insert your text and go!

NanteNa 06-14-2007 05:17 PM

Well. Online translaters really suck. T__T

slagroomtaartje 06-14-2007 05:18 PM

yes i know,but it is someting:P, i cant talk japanese at all so...

NanteNa 06-14-2007 05:20 PM

Well. Neither can I. But as an example I once used the exact same translator, cause I wanted to tell one of my friends 'Your german rocks!'. It turned out, I found, that I told her she had beautiful mountains. O__O

slagroomtaartje 06-14-2007 05:22 PM

whahaha,omg,plz shirox dont use that site:P,u never know what it will say against that girl:P

NanteNa 06-14-2007 05:23 PM

Haha! Exactly! DON'T USE IT DAMMIT! xD

shirox 06-14-2007 05:27 PM

haha....
guess i gonna wait for the expert to log in and translate into japanese for me haha

NanteNa 06-14-2007 05:30 PM

Haha! Yeah. Something like that.

CrimsonNataku 06-14-2007 06:41 PM

Quote:

Originally Posted by shirox (Post 151672)
hi guys, i need some help to translate this to japanese...

"Kris, will you be my girlfriend?"

Haha it's kinda lame, but really appreciate the help rendered. :)

There are two ways to say "girlfriend": Kanojou and koibito. However, "koibito" can mean either girlfriend or boyfriend (translates more into sweetheart or lover). There is also just "gaarufurendo" ^_^;

There are a few ways that you can say the above sentence in Japanese, and it depends largely on how formal/informal you would like to be about it. I've only written the formal way. Keep in mind that "formal" is actually more the normal way of speaking in Japanese.

Formal/Normal Politeness:
"Kris, boku/watashi no koibito ni natte kuremasen ka?"

Note: Choose either "boku" or "watashi." Watashi is a formal and has a little bit of a feminine connotation. Boku is strictly for males, though some particularly tomboyish girls will occassionally use it. In theory, you could also replace "koibito" with "kanojou," but since "kanojou" can also just mean "she or "her," it's best to stick with "koibito."

Hope this helps.


All times are GMT. The time now is 12:27 PM.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6