![]() |
Need your help.. Name translation
Hi there!
My name is Markus and I'm from Germany. I have an urgent problem. I need to translate the nickname "Wumpel" in Japanese letters. I need this for a tattoo, an I'll meet my tattoo artist on dec. 14th. Can anyone help me with that, please? :confused: |
Quote:
Why not write it as "Wumpel"? |
Thanks a lot!
In Japanese letters the text fits better to the motive :) All together the text I planned is "King Wumpel Whisky" (Wumpel Whisky is the name of our cat :D ) Is it korrekt to write this way: 王 ワンペール ウイスキー? |
Quote:
|
Quote:
i know you're trying to help them out MMM, but some people are dead set into getting a kanji tattoo. my girlfriend (she is from japan) recently told me she wanted "dragon" in kanji because it could mean so much other stuff too... i told her she was retarded. |
@MMM: What makes you so sure to know what kinda tattoo I'd put on? Normally I'd ask my aunt (she's from Tokyo) for the writing, but I haven't heard anything from her since a couple of weeks and I didn't want to ask her again..
Could you tell me how this text is written correctly in Japanese letters? Most of the pic is tattoed now, I just need the translated text to finish it in february.. |
Quote:
Didn't I completely fulfill his request? This isn't a kanji tattoo, this is more of a katakana tattoo. But speaking of kanji and traditional Japanese tattoos... ![]() ![]() What you don't see is a lot of kanji. Almost none at all. What does 竜 mean besides "dragon"? And Markus, maybe your aunt is subtly telling you what I am telling you more directly. |
Think that's not the point. Although I really admire the art of Japanese tattooing, as a rockabilly I'm more interested in old and new school style.
I'm also keen on practicing iaido and kendo. Influenced by this I created the picture, and that's why I want to use Japanese letters. ;) With my aunt it's another thing - I don't have a good realation to my uncle.. |
Quote:
|
All times are GMT. The time now is 05:59 AM. |