JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
Supperman (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 297
Join Date: Dec 2010
Location: Japan
茶碗 - 02-24-2011, 06:21 AM

「茶碗」といえば、「ご飯茶碗」と「湯のみ茶碗」にわ かれますよね。

私は、通常、単に「茶碗」といえば、ご飯茶碗のことを 意味し、もし「湯のみ茶碗」のことを指したければ、「 湯のみ」「お湯のみ」「湯のみ茶碗」と言います。

もともとの漢字を見れば、「茶」の「碗」であり、単に 「茶碗」と言えば、「湯のみ茶碗」のことを指すはずで 、「ご飯茶碗」を指したければ、「米碗」とでも書くべ きかも知れませんが、そうなってない。

また、「茶のみ茶碗」ではなくて「湯のみ茶碗」ですよ ね。純粋にhot waterを飲む人ってあまりいないと思うのですが・・・

以上、
「ご飯茶碗」は通常、単に「茶碗」と呼ばれる。
緑茶を飲むための碗は通常、「湯のみ茶碗」「湯のみ」 「お湯のみ」と呼ばれる。

という私の理解は、全国的に共通のものでしょうか。地 域差がありますでしょうか。

よろしくお願いします。
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
tipsygypsy's Avatar
tipsygypsy (Offline)
wa gwaaan?
 
Posts: 460
Join Date: Feb 2011
Location: tokyo を問う今日 
02-24-2011, 06:26 AM

あってると思いますよ。  茶碗蒸しの時の茶碗は湯呑 みとも土瓶ともまた違うような茶碗ですけどね
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Supperman (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 297
Join Date: Dec 2010
Location: Japan
02-24-2011, 11:01 AM

Quote:
Originally Posted by tipsygypsy View Post
あってると思いますよ。  茶碗蒸しの時の茶碗は湯呑 みとも土瓶ともまた違うような茶碗ですけどね
お返事ありがとうございます。

確かに!
「茶碗蒸しの茶碗」は第三のカテゴリーですね。独特な ヤツですよね。

それでもって、茶碗蒸しの茶碗の形も昔からあるヤツに 加えて、丸っこいのや、渋い形のヤツなど種類が増えて きているような気がします。たまに、出されても「茶碗 蒸しの茶碗」と気づかないような形のも見かけるように なりました。あけてびっくり です。

でも通常は、一目みただけで、「茶碗蒸しの茶碗」って わかっちゃいますよね。 :)

ところで茶碗蒸し、って英語でどう表現するのだろう? ?
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
tipsygypsy's Avatar
tipsygypsy (Offline)
wa gwaaan?
 
Posts: 460
Join Date: Feb 2011
Location: tokyo を問う今日 
02-24-2011, 11:32 AM

う~ん、、、、それ難しいですね ローマ字でchawan-mushiって書くしかないような、、、  steamed egg with ginnan beans and kamaboko (fish cake)とか長ったらしいですしね
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
Supperman (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 297
Join Date: Dec 2010
Location: Japan
02-26-2011, 06:56 AM

Quote:
Originally Posted by tipsygypsy View Post
う~ん、、、、それ難しいですね ローマ字でchawan-mushiって書くしかないような、、、  steamed egg with ginnan beans and kamaboko (fish cake)とか長ったらしいですしね
ですねー。

ところで、やっぱし、"ginnan beans"って茶碗むしの必須アイテムなんですよね。
自分の育った家では親やバアチャンが銀杏嫌いだったの で、うちの家庭料理でたまに作られた茶碗蒸しにはぎん なんがはいってなかった・・・・ 
 ようやく大人になって、外食で食べてみて、なんとな く 茶碗蒸しにはぎんなんがつきものなのかな、とは認 識してたのですが・・・
 そういえば、結婚後、うちのヨメさんは、茶碗蒸しっ て作ったことなかったような気がする。そもそも、茶碗 蒸し用の茶碗がうちにはないかも?

 ・・・・やはり茶碗蒸しとはなんぞや、って外人にご 説明する時に「かまぼこ」と「ぎんなん」はalways か almost always 入っている、って説明せにゃあならん必須アイテムです よね。
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
tipsygypsy's Avatar
tipsygypsy (Offline)
wa gwaaan?
 
Posts: 460
Join Date: Feb 2011
Location: tokyo を問う今日 
02-26-2011, 07:00 AM

 俺も子供の頃は銀杏嫌いだったから 親に俺の食う分 は銀杏入れるなってよくいってたw
英語で茶碗蒸しがどんな物か説明するのは面倒くさいか ら、もし茶碗蒸しを紹介する機会があれば説明するより 食わした方が早いと思います。


Jah Rastafaaari. Yeah pasta for life
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
Supperman (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 297
Join Date: Dec 2010
Location: Japan
02-26-2011, 07:09 AM

確かに! 
Agreed!

"Just try it. You will like it." てな感じで。
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
tipsygypsy's Avatar
tipsygypsy (Offline)
wa gwaaan?
 
Posts: 460
Join Date: Feb 2011
Location: tokyo を問う今日 
02-26-2011, 07:12 AM

多分気に入らないと思うw 銀杏はクセが強すぎるでしょ? あとササミとか入って る時もあるじゃないですか? あのパサパサした食感と かも受け入れてもらえるかな?


Jah Rastafaaari. Yeah pasta for life
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
Supperman (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 297
Join Date: Dec 2010
Location: Japan
02-27-2011, 01:55 AM

Quote:
Originally Posted by tipsygypsy View Post
多分気に入らないと思うw 銀杏はクセが強すぎるでしょ? あとササミとか入って る時もあるじゃないですか? あのパサパサした食感と かも受け入れてもらえるかな?
そうかあ。そうですよね。確かに、自信もってすすめら れた日本食が、まずかったときに、外人さんも何と答え てよいか困るかもしれませんね。自己主張の強い、まず いものはまずい!、と言える外人さんなら気にしないか もしれないけど、そういわれると、今度はこっちが、日 本人として、日本食をけなされたような気がして、ちょ っといやかも。
じゃあ、
This is a very popular Japanese food. Just try it. I hope you'll like it.
は?

"Just one note. I warn you in advance, please be careful when you eat the ginnan beans and the chicken meat, because not a few Japanese don't like them...."
なんて、言って 予防線をはってあげておいた方が 良 いかもしれませんね。
Reply With Quote
(#10 (permalink))
Old
tipsygypsy's Avatar
tipsygypsy (Offline)
wa gwaaan?
 
Posts: 460
Join Date: Feb 2011
Location: tokyo を問う今日 
02-27-2011, 04:59 AM

ですね。 そのほうが良いかもっす


Jah Rastafaaari. Yeah pasta for life
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6