Quote:
Originally Posted by fab23
こんにちははるかさん
ドイツのクリスマスと大晦日を祝う方法をあなたを教え てくれます。ドイツでクリスマスをいわい しています。ここでみんあはクリスマスをすきです。ク リスマスまえみクリスマスシリーをかう。クリスマスツ リーがかざりられている。クリスマスイブのためのしょ くりょうの多くは、調理される。ドイツでは、ぜんたい のかぞくのためにおさいりです。みんなはうたっている や楽しいをゆうする。実際にクリスマスはキリスト教徒 にとって重要なお祭りです。彼らはイエスのたんじょう を祝う。ゆうがたにプレゼントが与えられている。ちい さい子供たちが祭りを楽しみにしています。
大晦日はドイツでも有名です。多くのものがまつりのた めにじゅんびされます。夕方に多く、パーティーで飲む 。みんなは楽しくしている。食べた後の外に出る。じゅ にじはなびが使用されています。
拝啓
フアビアン
|
I will try to have you correct the mistakes yourself.
こんにちははるかさん Japanese learners' favorite "mistake". They just go by their own word order. Place the name before the greeting.
あなたを教え てくれます makes no sense. Who is teaching whom?
いわい しています This form doesn't exist. Use the present tense.
みんあ ???
クリスマスをすきです Wrong particle.
シリー > ツリー
かざりられている Wrong form
しょ くりょう Wrong word choice
調理される Wrong word choice.
ぜんたい のかぞくのためにおさいりです I have no idea what this means and I'm a Japanese-speaker.
みんなはうたっている や楽しいをゆうする Can't use や there. 楽しいをゆうする makes no sense. 楽しい is an adjective. How can you place を after an adjective?
与えられている Right verb, wrong tense.
子供 Don't write that in kanji. Better writers don't. Use こども or 子ども.
多く Wrong word choice.
飲む Right verb, wrong form. We rarely use the dictionary forms of verbs in writing letters.
食べた後の Wrong particle.
じゅ にじ Why use kana for numbers? Use a particle after the hour.
使用されています Very unnatural verb choice. Also wrong form.
拝啓 Used in the wrong place in the letter. Too formal as well.