View Single Post
(#3 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
07-07-2011, 07:55 AM

Quote:
Originally Posted by NeRo19 View Post
Well...this is my 1st post here but not the last one...
Hello everybody...

I need help with Japanese translation. My friend from Japan sent me a message but i don't understand everything. Some, yes but i can't get the big picture of the sentence, the meaning. Did she do something wrong or hurt someone(boyfriend)...I 'll appreciate any help I can get to understand the meaning of the message.

Thank You guys....


自分の気持ちに素直に生きたら誰かを傷つけてしまう… 今更こんなことを言っても遅いのだろうけど、心が痛ん で前に進め​ない (;_/~♡
"If I lived true to my own feelings, I would end up hurting someone. Though it would be too late to say this, I just could not move forward for my heartache."

I suggest that you show us your own attempt from next time on. That is how you get faster and better replies here.


Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind.
Reply With Quote