JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
chibibecci's Avatar
chibibecci (Offline)
^^
 
Posts: 77
Join Date: Jun 2007
French question.. plural? - 09-09-2008, 05:51 PM

If seche-cheveux is hair dryer in french. How do you make it plural?
Thanks

Edit: Is "step-father" in plural "beaux-peres" or "beau peres"?



Toshio

Last edited by chibibecci : 09-09-2008 at 06:28 PM.
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
Scoob94P's Avatar
Scoob94P (Offline)
JF Regular
 
Posts: 66
Join Date: May 2008
Location: England
09-09-2008, 05:53 PM

Sorry I haven't been learning French for a long time but I think it's maybe seches-cheveaux ^^
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
chibibecci's Avatar
chibibecci (Offline)
^^
 
Posts: 77
Join Date: Jun 2007
09-09-2008, 06:15 PM

what about 'Beau-pere' One place I have looked says it is 'Beaux-peres' and another place said it was 'beau-peres' So I don't know which one it is :S



Toshio
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
Hisuwashi's Avatar
Hisuwashi (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 541
Join Date: Sep 2006
09-09-2008, 06:21 PM

Les sèche-cheveux.


~ Wind Song ~
~ Windlied ~
~ Chant du vent ~
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
chibibecci's Avatar
chibibecci (Offline)
^^
 
Posts: 77
Join Date: Jun 2007
09-09-2008, 06:23 PM

Thanks. What is the plural of step-father too?



Toshio
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
dom1234 (Offline)
New to JF
 
Posts: 20
Join Date: Sep 2008
Location: Quebec, Canada
09-09-2008, 06:27 PM

«If seche-cheveux is hair dryer in french. How do you make it plural?»

It ends with a "x", so it's already plural (cheveu: singular, cheveux: plural). When it's a verb(sèche or drying)+name(cheveux or hair), it doesn't change wheter or not it is singular or plural.

Scoob94P: Just just wrote horse dryer

Here's a link (in french) that explain how to conjugate composed name:
Pluriel des noms compos
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
dom1234 (Offline)
New to JF
 
Posts: 20
Join Date: Sep 2008
Location: Quebec, Canada
09-09-2008, 06:28 PM

Quote:
Originally Posted by chibibecci View Post
Thanks. What is the plural of step-father too?
Les beaux-pères
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
chibibecci's Avatar
chibibecci (Offline)
^^
 
Posts: 77
Join Date: Jun 2007
09-09-2008, 06:30 PM

Thanks, that site looks useful



Toshio
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
Hisuwashi's Avatar
Hisuwashi (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 541
Join Date: Sep 2006
09-09-2008, 06:34 PM

Quote:
Originally Posted by chibibecci View Post
Thanks. What is the plural of step-father too?
No problem, and yeah it's "beaux-pères"

Edit: Dom has explained well... better than I could.


~ Wind Song ~
~ Windlied ~
~ Chant du vent ~

Last edited by Hisuwashi : 09-09-2008 at 08:42 PM.
Reply With Quote
(#10 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
09-14-2008, 09:35 AM

Quote:
Originally Posted by chibibecci View Post

If seche-cheveux is hair dryer in french. How do you make it plural?
Thanks
Combien de langues étudiez-vous? Je sais que vous étudiez le japonais, aussi.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6