JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#11 (permalink))
Old
godwine's Avatar
godwine (Offline)
自爆十秒前
 
Posts: 1,767
Join Date: Mar 2008
Location: ペンギン村
09-07-2010, 10:37 PM

Quote:
Originally Posted by shida View Post
Dear All!

We have been working to put the Japanese characters into Chinese characters - as 'kakie' is believed to be Chinese in origination:

Japanese: か き え


Chinese: 力 手 元

This would translate as 'Power Hand Ancient', or 'Li Shou Yuan'. As there are three clear ideograms, then 'kakie' must be pronounced 'ka', 'ki' and 'e'.

Thank you
元 - I'd think that this will be "origin"?

Last edited by godwine : 09-08-2010 at 10:07 AM.
Reply With Quote
(#12 (permalink))
Old
godwine's Avatar
godwine (Offline)
自爆十秒前
 
Posts: 1,767
Join Date: Mar 2008
Location: ペンギン村
09-09-2010, 01:18 AM

I checked with friends who practice Tai Chi and Wing Tsun, none of them heard of anything close to Kakie or 力手元. I also asked one of my friend who does the Hung style kung fu and one that does Choi Li Fu, same thing, they have never heard of such thing. Sorry
Reply With Quote
(#13 (permalink))
Old
shida (Offline)
New to JF
 
Posts: 11
Join Date: Sep 2010
09-09-2010, 08:22 AM

Quote:
Originally Posted by godwine View Post
I checked with friends who practice Tai Chi and Wing Tsun, none of them heard of anything close to Kakie or 力手元. I also asked one of my friend who does the Hung style kung fu and one that does Choi Li Fu, same thing, they have never heard of such thing. Sorry
Thank you Godwine.

KANRYO HIGAONNA SENSEI
Okinawan Goju Ryu Karate History

What we are probably looking at is an Okinawan transliteration of a Hokkien term, that would sound very different in Putonghua (Manderin).

I am now trying to find the Hokkien pronounciation for these three Chinese characters. I await developments and will report any findings.

Thank you GodWine.

Last edited by shida : 09-14-2010 at 10:10 PM.
Reply With Quote
(#14 (permalink))
Old
shida (Offline)
New to JF
 
Posts: 11
Join Date: Sep 2010
09-09-2010, 08:31 AM

Quote:
Originally Posted by godwine View Post
元 - I'd think that this will be "origin"?
Thank you Godwine - good point! Yes - then we would have:

Power Hand Origin

Which might well be transmitting the meaning in English as the 'origination of powerful hands'.

Thank you.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6