JapanForum.com

JapanForum.com (http://www.japanforum.com/forum/)
-   Japanese Art (http://www.japanforum.com/forum/japanese-art/)
-   -   俺の漫画のダイアログは、評論してください (http://www.japanforum.com/forum/japanese-art/26150-%E4%BF%BA%E3%81%AE%E6%BC%AB%E7%94%BB%E3%81%AE%E3%83%80%E3%82%A4%E3%82%A2%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AF%E3%80%81%E8%A9%95%E8%AB%96%E3%81%97%E3%81%A6%E3%81%8F%E3%81%A0%E3%81%95%E3%81%84.html)

Khengi 06-29-2009 10:02 PM

俺の漫画のダイアログは、評論してください
 
このところ、僕の斬新な漫画を描いてる。漫画のダイア ログが英語と日本語を書いてだが、日本語ダイアログで 練習のためにつもりだ。このスレで、日本語ダイアログ の評論がほしい、そして間違いがあるなら助けてくれる 。 :)

これは漫画の抜粋:

http://i138.photobucket.com/albums/q...angapage-1.png

この抜粋に左の言葉「時間殺さまはケイジとリーオンを 見つけた!どうしよか?!!」と言ってる。

オノマトペアっては、「カッチャッ!」 (これはジカ ンの道場の音はずだ)

(I am mostly asking the opinion of a native as they know the subtle differences I'm looking for: can you critique the page's dialogue?)

(note: I know the art isn't too good, I haven't actively drawn in a while, so I have to get back into the fray of things)

Nagoyankee 06-29-2009 11:47 PM

Regarding the two vertical lines:

1. Flip them around. First part should be placed on the right.
2. Get that horizontal elongation bar vertical.
3. 見つけた > 探し出した. 見つけた sounds too childish.
  どうしようか > さて、どうする.  どうしようか there just sounds foreign.

In the bubble: I would say, 「フッ、これで終わりだぜ、このガキ・・・」.

Finally, カッチャッ > カチャッ.

DigitalFreya 07-02-2009 02:18 AM

I think the art is good, it's better than what I could do, but I really don't know what to put for the speech bubble mostly because I don't read Japanese, and I don't know what's going on.

Nagoyankee 07-02-2009 02:52 AM

Quote:

Originally Posted by DigitalFreya (Post 740788)
I think the art is good, it's better than what I could do, but I really don't know what to put for the speech bubble mostly because I don't read Japanese, and I don't know what's going on.

Why post then?


All times are GMT. The time now is 11:10 PM.

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6