JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#11 (permalink))
Old
Harold (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 316
Join Date: Jul 2007
11-25-2008, 06:46 AM

Quote:
Originally Posted by Nagoyankee View Post
Now I realize that I didn't really answer your question in my last post.

くれる is a fairly difficult verb for the non-native speaker to use correctly. But I can say with confidence as a native speaker that once you get a knack of it and start using it, your Japanese will sound much more natural.

First, let me mention the exceptional usage of くれる. Unlike most other verbs, くれる is not often used by all itself but is added to another verb.

All by itself, it means "to give".

これはスミスさんがくれたペンです。 = This is the pen that Mr. Smith gave to me.

お父さん、ともこちゃんがおかしをくれたよ。 = Daddy, Tomoko-chan gave me some candies!

I'm sure that this usage is easy for anyone to learn. The problem would be the other usage.

Added to the -te form of another verb, くれる means "(to do something) for someone". It has the connotation of "going through the trouble of doing something for me".

お母さん、アイスクリーム(を)買ってくれる? = Mom, could you buy an icecream for me?

このハンバーガー(を)食べてくれる?おなかすいてな いの。 = Can you eat this burger for me? I'm not hungry.

10時ころに来てくれますか? = Could you come here around 10?

NOTICE: I put the particle を in paretheses beacsue it's very often omitted in casual conversation. Also, I used the question mark becasue these are casual speech. In formally written Japanese, there is no such thing as a question mark.
I was taught that te + kureru always meant "help do X me" or "do X for me." Now that I see what you said, it makes more sense now... I translate it as, "you can go through the trouble of relying on me every once in a while" and now I see what you're talking about. It makes sense... it's just not very apparent to me.


I
沖縄           My blog
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6