JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
jacksaidwhat (Offline)
New to JF
 
Posts: 12
Join Date: Jun 2009
Exclamation Need help with translation. - 06-17-2009, 02:46 PM

[post Removed]

Last edited by jacksaidwhat : 06-01-2016 at 01:22 PM.
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
06-17-2009, 02:50 PM

Quote:
Originally Posted by jacksaidwhat View Post
Hey, I could really do with a hand translating the following sentance.

36巻は8月、最終37巻は10月の発売が予定されている。

I worked it out to be:
"Volume 36 is available in August, and the final volume, 37 will be available in February."

What's really throwing me off is the 10 ... does this then mean volume 10 of 37 will be available in February? But this then doesn't make sense because volume 36 is in August.
Makes perfect sense.

Volume 36 > will be in the stores in August.

Volume 37 (final volume) > will be in the stores in October.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
jacksaidwhat (Offline)
New to JF
 
Posts: 12
Join Date: Jun 2009
06-17-2009, 02:54 PM

[post Removed]

Last edited by jacksaidwhat : 06-01-2016 at 01:22 PM.
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
06-17-2009, 10:05 PM

Yeah, where the heck did you get February from? Did you think "10" was in binary?
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6