JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
calv930 (Offline)
(´・ω・`)
 
Posts: 75
Join Date: Aug 2009
Send a message via AIM to calv930
[Help] "And" in 日本語 - 01-07-2010, 10:07 PM

I would like to know how to say the word "and" in Japanese.
From what I think/know it's toと and soshiteそして

I am not sure as to how to use them and if there are other "and"s.
I would like to know how to use "and" in Japanese and if there are any other "and" or if I was wrong.

Thank you...


ヴィジュアル系。
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
yuriyuri's Avatar
yuriyuri (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 232
Join Date: Aug 2009
Location: UK
01-07-2010, 10:16 PM

It depends on how you want to use it.

と links nouns together as a list.
In addition to this there is also とか、や、だの etc. which give a slightly different meaning.

そして just carries on from a previous sentence.
You could say in addition to this there are things like それに、それから etc.

There is the "て form"
言う → 言って

There is the たり form (I think this could be translated as "and" in a way)
言う → 言ったり

There are loads more but that is all I can think of, off the top of my head.

Since there is too much to explain in one post, I think you will get the best answers by trying to produce your own sentence, telling us what you are trying to say, and then letting people tell you how to use it in that case.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
01-07-2010, 10:21 PM

Quote:
Originally Posted by calv930 View Post
I would like to know how to say the word "and" in Japanese.
From what I think/know it's toと and soshiteそして

I am not sure as to how to use them and if there are other "and"s.
I would like to know how to use "and" in Japanese and if there are any other "and" or if I was wrong.

Thank you...
As yuriyuri said, there are multiple ways depending on what you want to say. A native has, on here, stated that Japanese do not use そして as frequently as non-natives do, too.
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
calv930 (Offline)
(´・ω・`)
 
Posts: 75
Join Date: Aug 2009
Send a message via AIM to calv930
01-08-2010, 10:25 PM

Quote:
Originally Posted by yuriyuri View Post
It depends on how you want to use it.

と links nouns together as a list.
In addition to this there is also とか、や、だの etc. which give a slightly different meaning.

そして just carries on from a previous sentence.
You could say in addition to this there are things like それに、それから etc.

There is the "て form"
言う → 言って

There is the たり form (I think this could be translated as "and" in a way)
言う → 言ったり

There are loads more but that is all I can think of, off the top of my head.

Since there is too much to explain in one post, I think you will get the best answers by trying to produce your own sentence, telling us what you are trying to say, and then letting people tell you how to use it in that case.
Isn't itte 言って "say?" For example; 何言ってんの? (What are you saying?/What did you say?)
And thank you for the some explanation. I think i understand it a little bit clearer.


ヴィジュアル系。
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
SceptileMaster's Avatar
SceptileMaster (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 240
Join Date: Jan 2009
Location: UK
01-08-2010, 10:39 PM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
As yuriyuri said, there are multiple ways depending on what you want to say. A native has, on here, stated that Japanese do not use そして as frequently as non-natives do, too.
My Japanese teacher is a native said that そして is not uncommon when I commented on this. She also tried to explain the difference between そして and それから but I didn't quite understand (her English is okay but not great).
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
01-08-2010, 11:38 PM

Quote:
Originally Posted by SceptileMaster View Post
My Japanese teacher is a native said that そして is not uncommon when I commented on this. She also tried to explain the difference between そして and それから but I didn't quite understand (her English is okay but not great).
There is a large gulf between "native English speakers overuse it" and "it is not uncommon for native Japanese speakers to use it."
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
01-08-2010, 11:40 PM

Quote:
Originally Posted by calv930 View Post
Isn't itte 言って "say?" For example; 何言ってんの? (What are you saying?/What did you say?)
And thank you for the some explanation. I think i understand it a little bit clearer.
If you don't know what "and" is in Japanese, I'd say it's above your pay grade right now to know grammar that is contained within the phrase なに言ってんの.

言う is "to say." 言ってん is short for 言っている, which means "to be saying."

言って is the て-form. Have you not learned this yet? Where are you in your Japanese studies, so I can address your questions in a way you would understand.
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
yuriyuri's Avatar
yuriyuri (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 232
Join Date: Aug 2009
Location: UK
01-09-2010, 12:12 AM

Quote:
Originally Posted by calv930 View Post
Isn't itte 言って "say?" For example; 何言ってんの? (What are you saying?/What did you say?)
I think dropping some links to the relevant pages on Tae Kim would be of use to you:
Noun-related Particles | Tae Kim's Guide to Learning Japanese
Compound Sentences | Tae Kim's Guide to Learning Japanese
Other uses of the te-form | Tae Kim's Guide to Learning Japanese
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
calv930 (Offline)
(´・ω・`)
 
Posts: 75
Join Date: Aug 2009
Send a message via AIM to calv930
01-09-2010, 12:20 AM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
If you don't know what "and" is in Japanese, I'd say it's above your pay grade right now to know grammar that is contained within the phrase なに言ってんの.

言う is "to say." 言ってん is short for 言っている, which means "to be saying."

言って is the て-form. Have you not learned this yet? Where are you in your Japanese studies, so I can address your questions in a way you would understand.
All my Japanese were self-taught...
I don't have a Japanese class, I wish I did.

Sorry...


ヴィジュアル系。
Reply With Quote
(#10 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
01-09-2010, 02:59 AM

Quote:
Originally Posted by calv930 View Post
All my Japanese were self-taught...
I don't have a Japanese class, I wish I did.

Sorry...
That doesn't answer my question. Are you just grabbing random things and learning bits and pieces? You'll never get anywhere with that.

You need a structured course. Even a self-taught course. Just google "Tae kim japanese" and work through that.

When I was in junior high, I bought a grammar book and started working my way through that and the first and second grade kanji.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6