JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
Maxful (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 589
Join Date: Sep 2010
当たる vs. 勝つ - 03-10-2011, 05:41 AM

Hi, I would like to know which verb is approtiate if I want to say I win something? 当たる or 勝つ?

For example:

I won 300 dollars

I won a car

I won the table tennis match


百の失敗より一つの後悔をしたくない。

失敗をしない人間はいない。 いるのは失敗から立ち直れない奴と
立ち直れる奴だ。
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
03-10-2011, 05:42 AM

Quote:
Originally Posted by Maxful View Post
Hi, I would like to know which verb is approtiate if I want to say I win something? 当たる or 勝つ?

For example:

I won 300 dollars

I won a car

I won the table tennis match
当たる

当たる

勝つ
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Maxful (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 589
Join Date: Sep 2010
03-10-2011, 06:51 AM

Thanks MMM. A more detail explanation would be great. That is, if you are willing to provide me with.


百の失敗より一つの後悔をしたくない。

失敗をしない人間はいない。 いるのは失敗から立ち直れない奴と
立ち直れる奴だ。
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
03-10-2011, 07:03 AM

Quote:
Originally Posted by Maxful View Post
Thanks MMM. A more detail explanation would be great. That is, if you are willing to provide me with.
For number 1 use 当たる

For number 2 use 当たる

For number 3 use 勝つ

What else do you need to know?
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
Maxful (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 589
Join Date: Sep 2010
03-10-2011, 07:06 AM

The differences between 当たる and 勝つ and the particles.


百の失敗より一つの後悔をしたくない。

失敗をしない人間はいない。 いるのは失敗から立ち直れない奴と
立ち直れる奴だ。
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
Supperman (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 300
Join Date: Dec 2010
Location: Japan
03-10-2011, 09:22 AM

I won the lottery of 300 dollars. 300ドルの宝くじが当たった。
I won 100000 dollars at the Quiz Millionaire. クイズミリオネアで100000ドル獲得した。
I won a car (with the lottery.) 車が当たった。
I won a car (when I took the game.) 車を獲得した。
I won the table tennis match. 卓球の試合に勝った。
I won first prize. 一等賞をとった。
I won the Novel Prize. ノーベル賞をとった。ノーベル賞を受賞した。

当たる
=win money or prize-thing at lottery.

勝つ
=win a race, game, championship

とる、受賞する、獲得する
=win a prize

Last edited by Supperman : 03-10-2011 at 09:26 AM.
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
Maxful (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 589
Join Date: Sep 2010
03-10-2011, 09:24 AM

Thanks for the help, Supperman.


百の失敗より一つの後悔をしたくない。

失敗をしない人間はいない。 いるのは失敗から立ち直れない奴と
立ち直れる奴だ。
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6