JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#11 (permalink))
Old
pixuli's Avatar
pixuli (Offline)
minipig
 
Posts: 102
Join Date: Jun 2007
Location: フィンランド
Send a message via MSN to pixuli
07-17-2007, 02:26 AM

agreed with MMM.It goes to all foreign words. some examples;

Beth=Besu
Emily=Emirii
Amy=Eimii
peace=piisu
shop guide=shiroppu gaido
toilet paper=toiretto peepaa
story snap=sutoriito sunappu
gothic=goshikku
style=sutairi

and so on~

p.s;
baby the stars shine bright=
beibii da sutaadu shiiso buraito


"You can't be a cook if you can't work with onions."
"*stare*"
"You can start with this lonely onion."
"*glomp*"
"WTF!"
Reply With Quote
(#12 (permalink))
Old
lpdirufangirl09's Avatar
lpdirufangirl09 (Offline)
Gaijin Zombie Hero
 
Posts: 368
Join Date: May 2007
Location: United States
Send a message via AIM to lpdirufangirl09
07-17-2007, 02:44 AM

Quote:
Originally Posted by YaksokuDa View Post
R and L are mixed. So Kelly would be said as "Kerry". That's just an eg.
To learn the accent you will have to learn the sounds of hiragana.

Hiragana - Wikipedia, the free encyclopedia
Kerry desu!! lol.


my name's Kelly. i do that to make nicknames for my friend [switch L with R]
but so, If your name was Kerry, it'd be said Kelly?



I'll bloom as the poison flower
and become the flower that blooms again.

Reply With Quote
(#13 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
07-17-2007, 03:19 AM

Quote:
Originally Posted by lpdirufangirl09 View Post
Kerry desu!! lol.


my name's Kelly. i do that to make nicknames for my friend [switch L with R]
but so, If your name was Kerry, it'd be said Kelly?
Great question Kelly. And I think you are starting to get it.

"Kerry" and "Kelly" are pronounced exactly the same in Japanese.

We don't have that sound in English, so there are no letters to write it properly with with English alphabet.
Reply With Quote
(#14 (permalink))
Old
lpdirufangirl09's Avatar
lpdirufangirl09 (Offline)
Gaijin Zombie Hero
 
Posts: 368
Join Date: May 2007
Location: United States
Send a message via AIM to lpdirufangirl09
07-17-2007, 03:26 AM

Quote:
Originally Posted by MMM View Post
Great question Kelly. And I think you are starting to get it.

"Kerry" and "Kelly" are pronounced exactly the same in Japanese.

We don't have that sound in English, so there are no letters to write it properly with with English alphabet.
ahh! i think i understand. so L is usually replaced with R and R is usually replaced with L?



I'll bloom as the poison flower
and become the flower that blooms again.

Reply With Quote
(#15 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
07-17-2007, 04:02 AM

Kelly, check out this post I made earlier. It's isn't "switched" as much as both the R sound and the L sound are pronounced in the same way, and it is a sound (one of the only in Japanese) that doesn't exist in English.

Quote:
Originally Posted by MMM View Post
R and L aren't "mixed" so much as they share the same sound, which is a sound in between the two. (Where on L you put your tongue at the tip of your top teeth, and R your tongue doesn't move...for the Japanese R/L sound your tongue taps the top back part of yor front teeth.

Japanese has fewer individual sounds than English names must be "morphed" to fit into the sounds available, and so they can be spelled using Japanese writing.

The "meaning" of an American name won't make any difference because foreign names are written in the katakana "alphabet" reserved for foreign names and loan-words, among other things. Only native Japanese get to use kanji in their names.
Reply With Quote
(#16 (permalink))
Old
lpdirufangirl09's Avatar
lpdirufangirl09 (Offline)
Gaijin Zombie Hero
 
Posts: 368
Join Date: May 2007
Location: United States
Send a message via AIM to lpdirufangirl09
07-17-2007, 04:07 AM

Quote:
Originally Posted by MMM View Post
Kelly, check out this post I made earlier. It's isn't "switched" as much as both the R sound and the L sound are pronounced in the same way, and it is a sound (one of the only in Japanese) that doesn't exist in English.
okay i understand now! =] arigotou!



I'll bloom as the poison flower
and become the flower that blooms again.

Reply With Quote
(#17 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
07-17-2007, 04:16 AM

Reply With Quote
(#18 (permalink))
Old
HIalchemist's Avatar
HIalchemist (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 194
Join Date: Jul 2007
07-17-2007, 04:36 PM

My name is Perris so to translate it u make a combanation of which characters make it sound closer

EX.
leonardo=reonarudo
Perris=Peresu
Liz=Rizu

In japanese you'll say it so fast that [r] sounds like an [L]




Reply With Quote
(#19 (permalink))
Old
Jsleazoid's Avatar
Jsleazoid (Offline)
J Loves You!
 
Posts: 58
Join Date: Jul 2007
Location: Indiana >.<
Send a message via AIM to Jsleazoid Send a message via MSN to Jsleazoid Send a message via Yahoo to Jsleazoid
07-17-2007, 04:39 PM

so then...
allie and arrie would sound exactly the same
^.^
cooli


M.Y.V=L.O.V.E
FAMILY
lpdirufangirl09-Daughter ^.^
Reply With Quote
(#20 (permalink))
Old
HIalchemist's Avatar
HIalchemist (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 194
Join Date: Jul 2007
07-17-2007, 04:43 PM

Yep! VIKUTORI!




Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6