JapanForum.com  


返信
 
LinkBack スレッドツール
(#1 (permalink))
古い
WarumonoKyoのアバター
WarumonoKyo (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 196
加入日: Jan 2007
場所: Canada.
Talking Hello. Konnichewa! - 01-20-2007, 09:39 PM

Hello.

I am trying to learn Japanese.

I have programs, and some friends who once in while teach me words.

But its not enough. It is harder than I thought ._.

I know some basic words. But not like, sentences and grammar and stuff.

If anyone would be willing to help?

It would be great.

Also. If anyone needs help with learning some English. I would be more than happy to help you.

So drop me a line.

Peace <3


Worthless people live only to eat and drink; people of worth eat and drink only to live.

-Socrates
引用を使って返信する
(#2 (permalink))
古い
Makuのアバター
Maku (オフライン)
Not a happy bunny.
 
投稿: 653
加入日: Jan 2007
場所: スウィンドン, イギリス
MSN経由でMakuにメッセージを送る
01-20-2007, 09:41 PM

Hey, there should be a bunch of threads lying around at the moment which would be helpful for you I think.
Have a look around, there may be some threads of use to you.



pinkwinter. - Ball & Chain, coming 2008.

I have a family too!
Sisters: ilovedaisuke7, lpdirufangirl09, Shoana, NanteNa & Kakashi.
Brothers: Yamamato, Excessum, Hisuwashi & hotarubi.
Daughters: fara7, Burukuu, Himechan & lollijenn.
Cousin: Hentaro.
引用を使って返信する
(#3 (permalink))
古い
WarumonoKyoのアバター
WarumonoKyo (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 196
加入日: Jan 2007
場所: Canada.
01-20-2007, 09:43 PM

Thanks ^^



Worthless people live only to eat and drink; people of worth eat and drink only to live.

-Socrates
引用を使って返信する
(#4 (permalink))
古い
GreenEyesのアバター
GreenEyes (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 71
加入日: Jan 2007
場所: England
MSN経由でGreenEyesにメッセージを送る
01-22-2007, 03:12 PM

Hi.
btw, i tried to PM you but it didn't work >_<
引用を使って返信する
(#5 (permalink))
古い
WarumonoKyoのアバター
WarumonoKyo (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 196
加入日: Jan 2007
場所: Canada.
01-22-2007, 08:39 PM

o:

uhh. hm. try again?

maybe it is something in my settings...i will check


Worthless people live only to eat and drink; people of worth eat and drink only to live.

-Socrates
引用を使って返信する
(#6 (permalink))
古い
WarumonoKyoのアバター
WarumonoKyo (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 196
加入日: Jan 2007
場所: Canada.
01-22-2007, 08:43 PM

Yes. I fixed it.

it was set to only receive PMs from buddies and moderators.


Worthless people live only to eat and drink; people of worth eat and drink only to live.

-Socrates
引用を使って返信する
(#7 (permalink))
古い
GreenEyesのアバター
GreenEyes (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 71
加入日: Jan 2007
場所: England
MSN経由でGreenEyesにメッセージを送る
01-23-2007, 10:05 AM

Cool ^_^
*pms*
引用を使って返信する
(#8 (permalink))
古い
karatakidのアバター
karatakid (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 115
加入日: Mar 2007
場所: the netherlands
03-10-2007, 04:16 PM

can i PM to you 2? i'm looking for friends




Omg
I'm from Oranda
引用を使って返信する
(#9 (permalink))
古い
kyo_9のアバター
kyo_9 (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 573
加入日: Jan 2007
場所: shiga
ヤフー経由でkyo_9にメッセージを送る
03-10-2007, 04:40 PM

wanna learn japanese.. currently i'm studying japanese for my 3rd year university.. sure, i can help you.. just pm anything you want to know as long as i can answer it, i'll try my best!!


LiVe Ur LiFe
Don't do drugs!

引用を使って返信する
(#10 (permalink))
古い
masaegu (オフライン)
JF Old Timer
 
投稿: 418
加入日: Jun 2007
06-26-2007, 01:04 AM

You have programs and friends that teach you Japanese. But they haven't even taught you to spell "konnichiwa" correctly? Since romaji is completely phonetic, you must be saying the phrase wrong as well if you are spelling it wrong. Sorry if I sound sarcastic but we the native speakers of Japanese are extremely keen on mistakes with vowels. Since we only have 5 vowels in our language, any mistakes with them are pretty much fatal. Ganbatte cho~dai.
引用を使って返信する
返信


スレッドツール

投稿ルール
新しいスレッドの投稿が不可能です。
返信の投稿が不可能です。
添付物の投稿が不可能です。
自分の投稿の編集が不可能です。

vBコードオンです。
スマイルオンです。
[IMG]コードがオンです。
HTMLコードがオフです。
Trackbacks are オン
Pingbacks are オン
Refbacks are オン




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6