View Single Post
(#1 (permalink))
Old
ToshiXeero (Offline)
New to JF
 
Posts: 14
Join Date: Dec 2007
Need help with one complicated sentence - 02-23-2008, 04:06 PM

How is the following sentence to be understood:

それにしても文章のチェック。どうにか見てもらえない ものかね。

Is this a clear rejection?
Further I already double-checked the meanings of these words, but I still have difficulties to get the literal meaning of the second sentence.

それにしても but then; (but) still; though.
どうにか   somehow (or other); in one way or other
ものか    きっぱりと否定する意を表す(clear negation)
Reply With Quote