View Single Post
(#14 (permalink))
Old
snbzk's Avatar
snbzk (Offline)
JF Regular
 
Posts: 42
Join Date: May 2009
Location: USA
08-31-2009, 12:21 AM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
I'm not sure what the heck 京中 means here—"In the middle of the capital"? I also don't know why these two headlines were put together. They are seemingly unrelated.
The article mentions that the incident happened when the guy was on his way to see the life-size Gundam statue in Tokyo (maybe you weren't looking at the full article?). My guess is that 来京 中 = on the way to the capital, so ガンダム像見に来京中 = on the way to the capital to see the Gundam statue.

YouTube - 18-Meter Life-Size Gundam in Odaiba, Japan

Last edited by snbzk : 08-31-2009 at 12:22 AM. Reason: added link
Reply With Quote