View Single Post
(#8 (permalink))
Old
tplarkin7 (Offline)
New to JF
 
Posts: 8
Join Date: Jan 2011
Location: Arlington Heights, IL
01-28-2011, 03:33 AM

Quote:
Originally Posted by halfthishalfthat View Post
Edit: A bit of a delay one that one >_< apologies.
It's good to get a second opinion. I read it before your edit. Thanks!

By the way, the following is the email which I received from Capcom before I mailed the application and work. Using Bing Translator, my understanding was that they didn't accept applications electronically, only via mail.

Was I correct? (My poorly translated message has the brackets on the left, obviously.)

Larkin Tim 様

こんにちは。
カプコン開発採用チームでございます。
この度は 開発職採用情報へのご質問をいただき
ありがとうございます。
ご質問いただいた内容につきまして以下のとおりご返答 を
差し上げます。

> これは 5 年間で作成されたスクリプトに基づいてゲームを開発す る提案
> です。これは完璧にフィットする JRPG の叙事詩の物語です。物語の
> JRPG の強い性格開発とアート デザインを維持しながら、西にアピール
> とであります。また、私が発見した、新しいゲームの演 劇機械工は、
> ターンベースの戦闘内も合うでしょいます。
> 以下のリンクを確認する場合は光栄です。これは、Micros oft のビンビ
> ンの訳者を使用して翻訳されました。
> Japanese Summary:
> http://home.comcast.net/~tplarkin7/JapaneseSummary.pdf
>
> English Summary: http://home.comcast.net/~tplarkin7/Summary.pdf

ご質問いただいた件でございますが、カプコンではWE B上でのご応募を
受付しておりません。
中途採用の募集要項の詳細につきましては、
お手数ではございますが下記URLをご参照いただき、 ご応募いただける際
には、応募書類をご郵送いただきますようお願いいたし ます。
株式会社カプコン:開発職|中途採用案内|募集職種一 覧

Larkin Tim様のご応募をお待ちしております。

以上となります。
ご返答差し上げた内容についてご理解いただけましたで しょうか?
最後となりましたが、
Larkin Tim 様が弊社の求人情報にご関心をお寄せいただ いたことについて
大変嬉しく思います。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

CAPCOM 開発採用チーム <[email protected]>

Last edited by tplarkin7 : 01-28-2011 at 03:49 AM.
Reply With Quote