![]() |
Quote:
I'm usually the one reading them to my friend Jamie with anime cus she'll be all 'what the heck are they saying? the subtitles are to fast' |
I guess it depends on the quality of the dub. If the voice acting sounds like crap, I'd rather just read subs. Also it depends on what it is. The first time I watched 'Metropolis' it was subbed, so I tend to like watching it that way now. Also if it's anything with samurai, like live action samurai flicks, I would much rather watch it even without subs and not even totally know what they're saying than have it dubbed just because it's cooler that way. Although I like the dubbing in 'The Street Fighter' series(the Sonny Chiba movies, not the anime), at least the first two. It just makes it campier and therefore more fun to watch.
|
Quote:
|
okay i think that a huge percent of us anime fans would agree when they dub a series all the characters sounds stupid!! (like gravitation, inuyasha, naruto, fruits basket, etc) so yea subbing is how it SHOULD be...
|
Subbed Without a Second Thought. As Most Of The Time Dub Gets It Wrong Also Japanese Voices Sound Better With Them
|
It definitely varies for me, some of them, like ジャングルはいつもハレのちグゥ (Janguru wa itsumo Hare nochi Guu) or the movie パプリカ (Paprika) I can't watch dubbed, because the dubbed voice of Guu and Atsuko, in Hare nochi Guu and Paprika, respectively, makes me physically feel ill. I don't know why, maybe because it sounds so bad but I'm not sure.
But some, like Eureka Seven, I've gotten used to watching them subbed because that's how they aired here in America. Then there are those such as Ranma ½ that I can watch either way. My brother hates reading subtitles...I don't know why though, he won't tell me. |
I cant really stand watching dubbed anime. Even if the serie is good i wont be watching it if its english. Subtitles is the way to go in my opinion.
|
I prefer Subtitles. That way everything is in it's original form. Dubbed does tend to look very stupid,you know like when the mouth has stopped moving but the voice is still going!!?! Although with subtitles sometimes the words block things on the bottom of the screen or you miss a word because the words r white or watevr color, & the background in the movie is also the same color, so if you can't pause or rewind you're pretty much assed out!! lol
|
Subs:
- More authentic. - Beneficial to learning the language. - *Sometimes, better voice-acting. |
I used to think dubbed was the way to go a couple of years back, but now that I've discovered the absolute joy and authenticity that is subbed with all of my animes, I will never EVER go back to watching dubbed again, no siree bob! :)
|
All times are GMT. The time now is 07:07 AM. |