![]() |
Quote:
かげ - kage さま - sama で - de o isn't really a word.. it's an honorific marker. I can't really explain it. It just makes things nicer? I separated it from kage, but if you want, you can put it together. |
I think it is sad that more and more people are not writing some of these words and many others in kanji much anymore.
I write 御陰様で for おかげさまで, sometimes i write お instead of 御. i also write 左様なら for さようなら. then again i also write 有難う for ありがとう。 mind you i have seen the kanji version for ありがとう used quite a bit on documents. |
I haven't heard of おかけさまで、though I heard a lot of いやいや、so/a/koれはxxxxのかげです
Aww thanks for the expression |
Quote:
|
yeah i wish the CCP hadn't created simplified characters. i've read studies that have shown that simplified doesn't help literacy rates when compared to traditional, which was the whole point of the CCP creating the system. I don't like that for speaking 普通话 i have to learn another character set. i means some of them are the same, some similar but some a quite different in their simplified form. eg. 乐
|
ignore this - i posted without realising there was a 2nd page (what I said was covered) lol
|
Quote:
|
Wait...
Isn't Japanese Kanji simplified?
|
Quote:
If you mean "is a modified form of a previous kanji," then yes, Japanese is simplified. But under this definition, 100% of kanji in use in any country are simplified. Even 日! But more importantly, why the heck did you feel the need to post this question in a thread that hadn't been touched in two years?? That's generally considered poor netiquette. |
Quote:
|
All times are GMT. The time now is 01:34 PM. |