View Single Post
(#7 (permalink))
Old
RadioKid's Avatar
RadioKid (Offline)
Native Japanese
 
Posts: 1,022
Join Date: Aug 2008
Location: Yokohama, Japan
Send a message via Yahoo to RadioKid
05-14-2017, 03:17 PM

I believe western S-V-O can not fit the Japanese Language.

Why do I believe that? Because of the Japanese word marker "が:GA".

Among the markers, "は:character is HA;pronunciation is WA","も:MO;too" and "が:GA"can be a marker for the subject.

WA and MO are not always indicate subject. WA is main theme indicator and MO is "also" for every marker.

How do you learn about themarker "GA"? Did you learn it as the subject marker?

1) 犬が歩く:INU GA ARUKU:A dof walks.

In this case, "GA" indicates the dog is the subject.

2) 犬が好きです:INU GA SUKI DESU:I like dogs.

In this case, "GA" indicates the "dogs" is the object.

3) それがいいよ:SORE GA II YO;It is good / I prefer it.

in this cace, there are two way of interpretation. they are confusing.

I can not explain the "GA"s in these cases. Can someone explain for me?


Language makes Culture and Culture makes Language.

Links to Japan forum Tips :
1) How to remove spam massages on you screen
2) How to post Youtube movies or Pictures

... and
Ask professional translator for your business work. You can not get useful business resources for free.
Reply With Quote