Quote:
Originally Posted by imeka
マクドナルドで食べることの増えたことは問題だと思う 。but it doesnt sound right somehow
|
You seem to know more Japanese than you want to believe.
Why single out McDonald's, though?
「マクドナルドなどのファーストフード店で食事をする 機会(きかい)が増えたことは問題だと思う。」
or
「マクドナルドなどで食事をする機会(きかい)が増え たことは問題だと思う。」
機会= chances
We don't use 食べる the way you used it.
EDIT: Sorry, I didn't see MMM was trying to have OP rewrite.